Thêm bài hát từ Maxim Aprel
Thêm bài hát từ Светлана Тернова
Mô tả
Ngày phát hành: 28-04-2026
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Сердце помнит все, губы ничего.
Тянет к тебе снова и сильней.
-Если упадем, давай упадем вдвоем.
-Ты входишь в бар под техно.
Тот самый зал, тот смех.
В глазах твоих позднее лето, которого больше нет.
Ты говоришь: "Ну как ты? "
Я мну бокал в руках.
Хочу сказать: "Скучал я, мечтал о твоих губах".
Дышим в темноте рядом, но не те.
Сердце помнит все, губы ничего.
Тянет к тебе снова и сильней. Если упадем, давай упадем вдвоем.
Дышим в темноте рядом, но не те.
Сердце помнит все, губы ничего. Тянет к тебе снова и сильней.
Если упадем, давай упадем вдвоем.
Такой закрученной страны и острый сюжет, где мы играем главных, но победителей нет. Опять читается боль по глазам.
Теперь тебя никому не отдам, не отдам никому.
Дышим в темноте рядом, но не те. Сердце помнит все, губы ничего.
Тянет к тебе снова и сильней.
Если упадем, давай упадем вдвоем.
Дышим в темноте рядом, но не те. Сердце помнит все, губы ничего.
Тянет к тебе снова и сильней.
Если упадем, давай упадем вдвоем.
Громче музыка, чтобы не слышать "прощай". Тише мысли. Я их потом включаю.
Если завтра станет совсем другим, этой ночью просто побудь моим.
Дышим в темноте рядом, но не те. Сердце помнит все, губы ничего.
Тянет к тебе снова и сильней. Если упадем, давай упадем вдвоем.
Дышим в темноте рядом, но не те. Сердце помнит все, губы ничего.
Тянет к тебе снова и сильней.
Если упадем, давай упадем вдвоем.
Bản dịch tiếng Việt
Trái tim nhớ tất cả, đôi môi không nhớ gì cả.
Anh ấy lại bị bạn thu hút và mạnh mẽ hơn.
-Nếu chúng ta ngã, hãy cùng nhau ngã.
-Bạn vào một quán bar nghe techno.
Cũng chính hội trường đó, tiếng cười đó.
Trong mắt bạn đó là cuối hè, thứ không còn tồn tại nữa.
Bạn nói: "Bạn có khỏe không?"
Tôi vò nát chiếc ly trong tay.
Tôi muốn nói: “Anh nhớ em, anh mơ thấy đôi môi em”.
Chúng ta hít thở bóng tối cạnh nhau, nhưng không giống nhau.
Trái tim nhớ tất cả, đôi môi không nhớ gì cả.
Anh ấy lại bị bạn thu hút và mạnh mẽ hơn. Nếu chúng ta có ngã, hãy cùng nhau ngã.
Chúng ta hít thở bóng tối cạnh nhau, nhưng không giống nhau.
Trái tim nhớ tất cả, đôi môi không nhớ gì cả. Anh ấy lại bị bạn thu hút và mạnh mẽ hơn.
Nếu chúng ta có ngã, hãy cùng nhau ngã.
Thật là một đất nước vặn vẹo và một âm mưu sắc bén, nơi chúng tôi đóng vai chính, nhưng không có người chiến thắng. Một lần nữa nỗi đau lại hiện rõ trong mắt.
Bây giờ tôi sẽ không đưa bạn cho bất cứ ai, tôi sẽ không đưa bạn cho bất cứ ai.
Chúng ta hít thở bóng tối cạnh nhau, nhưng không giống nhau. Trái tim nhớ tất cả, đôi môi không nhớ gì cả.
Anh ấy lại bị bạn thu hút và mạnh mẽ hơn.
Nếu chúng ta có ngã, hãy cùng nhau ngã.
Chúng ta hít thở bóng tối cạnh nhau, nhưng không giống nhau. Trái tim nhớ tất cả, đôi môi không nhớ gì cả.
Anh ấy lại bị bạn thu hút và mạnh mẽ hơn.
Nếu chúng ta có ngã, hãy cùng nhau ngã.
Nhạc to hơn để không nghe thấy tiếng “tạm biệt”. Những suy nghĩ tĩnh lặng. Tôi bật chúng sau.
Nếu ngày mai trở nên hoàn toàn khác thì đêm nay hãy là của tôi.
Chúng ta hít thở bóng tối cạnh nhau, nhưng không giống nhau. Trái tim nhớ tất cả, đôi môi không nhớ gì cả.
Anh ấy lại bị bạn thu hút và mạnh mẽ hơn. Nếu chúng ta có ngã, hãy cùng nhau ngã.
Chúng ta hít thở bóng tối cạnh nhau, nhưng không giống nhau. Trái tim nhớ tất cả, đôi môi không nhớ gì cả.
Anh ấy lại bị bạn thu hút và mạnh mẽ hơn.
Nếu chúng ta có ngã, hãy cùng nhau ngã.