Thêm bài hát từ Cave 110
Mô tả
Người viết lời, biểu diễn liên kết: Cave
Nhà sản xuất: Eliel
Kỹ sư làm chủ: Ấm cúng
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Eyo Lit.
Zu zweit auf meinem Dach, Sonnenuntergang.
Ich riech' an dei'm Parfüm, ihre Augen grün.
Du warst mein Hausmitbau, wir waren so verliebt. Ich war nicht reif genug, das hast du nicht verdient.
Ich war blind, such' Liebe bei 'ner andern. Baby, wieso gehst du noch ran?
Ich vermisse dich, komm wieder in mei'n Arm.
Du bist die Einzige, die da war nur für mich und mein'n Kram. Geh nicht, bitte bleib da.
Zigarette, Weinglas. Hab dir geschrieben, Baby, guck auf dein Handy.
Schrei so laut, die ganze Welt kennt dei'n Namen. Seh' ein Foto, was rumliegt.
Es kommt mir vor so wie gestern.
Da war'n wir beide in Paris, letzte Jahr an Silvester.
Zu zweit auf meinem Dach,
Sonnenuntergang.
Ich riech' an dei'm Parfüm, ihre Augen grün. Du warst mein Hausmitbau, wir waren so verliebt.
Ich war nicht reif genug, das hast du nicht verdient. So viele sagen: „Xavi, du bist
King. “ Weißt du noch, Canım, ich hab dir gesagt, dass du mir fehlst.
Ruf mich an, wenn bei dir später noch was geht.
Freust dich immer, wenn ich schreibe: „Baby, sollen wir uns seh'n? “ Ohne dich vergeht die Zeit nicht.
Baby, gib mir nur ein Zeichen. Seh' ein Foto, was rumliegt.
Es kommt mir vor so wie gestern. Da war'n wir beide in Paris, letzte Jahr an Silvester.
Zu zweit auf meinem Dach,
Sonnenuntergang.
Ich riech' an dei'm Parfüm, ihre Augen grün. Du warst mein Hausmitbau, wir waren so verliebt.
Ich war nicht reif genug, das hast du nicht verdient. Zu zweit auf meinem Dach,
Sonnenuntergang.
Ich riech' an dei'm Parfüm, ihre Augen grün. Du warst mein Hausmitbau, wir waren so verliebt.
Ich war nicht reif genug, das hast du nicht verdient.
Bản dịch tiếng Việt
Eyo Lit.
Hai chúng tôi trên mái nhà của tôi, hoàng hôn.
Tôi ngửi thấy mùi nước hoa của bạn, mắt cô ấy màu xanh.
Bạn đã giúp xây dựng ngôi nhà của tôi, chúng tôi rất yêu nhau. Tôi chưa đủ trưởng thành, bạn không xứng đáng với điều đó.
Tôi mù quáng, đang tìm kiếm tình yêu từ người khác. Em yêu, tại sao em vẫn trả lời?
Anh nhớ em, hãy quay lại trong vòng tay anh.
Bạn là người duy nhất ở đó chỉ vì tôi và đồ đạc của tôi. Đừng đi, xin hãy ở lại đó.
Thuốc lá, ly rượu. Anh đã viết cho em, em yêu, hãy nhìn vào điện thoại của em.
Hãy hét thật to, cả thế giới đều biết tên bạn. Xem một bức ảnh về những gì đang nằm xung quanh.
Có vẻ như ngày hôm qua.
Cả hai chúng tôi đều ở Paris vào đêm giao thừa năm ngoái.
Hai chúng ta trên mái nhà của tôi,
Hoàng hôn.
Tôi ngửi thấy mùi nước hoa của bạn, mắt cô ấy màu xanh. Bạn đã giúp xây dựng ngôi nhà của tôi, chúng tôi rất yêu nhau.
Tôi chưa đủ trưởng thành, bạn không xứng đáng với điều đó. Rất nhiều người nói: “Xavi, anh là
Vua. “Em có nhớ không, Canım, anh đã nói với em rằng anh nhớ em.
Hãy gọi cho tôi nếu sau này bạn có chuyện gì khác xảy ra.
Có phải em luôn vui vẻ khi anh viết: “Em yêu, chúng ta có nên gặp nhau không?” Thời gian không trôi qua nếu không có bạn.
Em yêu, hãy cho anh một dấu hiệu nhé. Xem một bức ảnh về những gì đang nằm xung quanh.
Có vẻ như ngày hôm qua. Cả hai chúng tôi đều ở Paris vào đêm giao thừa năm ngoái.
Hai chúng ta trên mái nhà của tôi,
Hoàng hôn.
Tôi ngửi thấy mùi nước hoa của bạn, mắt cô ấy màu xanh. Bạn đã giúp xây dựng ngôi nhà của tôi, chúng tôi rất yêu nhau.
Tôi chưa đủ trưởng thành, bạn không xứng đáng với điều đó. Hai chúng ta trên mái nhà của tôi,
Hoàng hôn.
Tôi ngửi thấy mùi nước hoa của bạn, mắt cô ấy màu xanh. Bạn đã giúp xây dựng ngôi nhà của tôi, chúng tôi rất yêu nhau.
Tôi chưa đủ trưởng thành, bạn không xứng đáng với điều đó.