Thêm bài hát từ Natasha Bedingfield
Mô tả
Viết lời, hát đệm, sáng tác: Danielle Brisebois
Sáng tác, biểu diễn, viết lời: Natasha Bedingfield
Nhà sản xuất, ghi-ta, hát nền, sáng tác, viết lời: John Shanks
Trống, Kỹ sư thu âm: Jeff Rothschild
Lập trình viên: Lars Fox
Ghi-ta: Wendy Melvoin
Bàn phím: Charlie Judge
Kỹ sư trộn: Manny Marroquin
Trợ lý kỹ sư: Aaron Kasdorf
Trợ lý kỹ sư: Jared Robbins
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Oh, yeah, yeah, yeah.
I got a pocket, got a pocketful of sunshine.
I got a love and I know that it's all mine, oh, whoa.
Do what you want but you're never gonna break me.
Sticks and stones are never gonna shake me, no, whoa.
Take me away. A secret place. A sweet escape.
Take me away.
Take me away. To a better day.
Take me away.
A hiding place. I got a pocket, got a pocketful of sunshine.
I got a love and I know that it's all mine, oh. Whoa.
Do what you want but you're never gonna break me.
Sticks and stones are never gonna shake me, no. Whoa.
I got a pocket, got a pocketful of sunshine.
I got a love and I know that it's all mine, oh.
Whoa. Wish that you could but you ain't gonna own me.
Do anything you can to control me, no.
No.
Take me away.
A secret place. A sweet escape. Take me away.
Take me away. To a better day.
Take me away. A hiding place.
There's a place that I go that nobody knows.
Where the rivers flow and I call it home. And there's no more lies and the darkness is light.
And nobody cries, there's only butterflies.
Take me away.
A secret place. A sweet escape. Take me away.
Take me away.
To a better day. Take me away.
A hiding place. Take me away. A secret place. A sweet escape.
Take me away. Take me away.
To a better day.
Take me away. A hiding place. Take me away.
I got a pocket, got a pocketful of sunshine. . I got a love and I know that it's all mine. .
Take me away. Take me away. I got a pocket, got a pocketful of sunshine. . I got a love and
I know that it's all mine. . Take me away.
A hiding place. Uh, yeah.
Uh, mm.
The sun is on my side. And takes me for a ride. I smile up to the sky. I know
I'll be alright. The sun is on my side. And takes me for a ride.
I smile up to the sky.
I know I'll be alright.
Bản dịch tiếng Việt
Ồ, vâng, vâng, vâng.
Tôi có một cái túi, có một túi đầy ánh nắng.
Tôi có một tình yêu và tôi biết rằng tất cả là của tôi, ồ, ôi.
Hãy làm những gì bạn muốn nhưng bạn sẽ không bao giờ phá vỡ được tôi.
Gậy và đá sẽ không bao giờ lay chuyển được tôi, không, whoa.
Đưa tôi đi. Một nơi bí mật. Một lối thoát ngọt ngào.
Đưa tôi đi.
Đưa tôi đi. Để một ngày tốt đẹp hơn.
Đưa tôi đi.
Một nơi ẩn náu. Tôi có một cái túi, có một túi đầy ánh nắng.
Tôi có một tình yêu và tôi biết rằng tất cả là của tôi, ôi. Ối.
Hãy làm những gì bạn muốn nhưng bạn sẽ không bao giờ phá vỡ được tôi.
Gậy và đá sẽ không bao giờ lay chuyển được tôi, không. Ối.
Tôi có một cái túi, có một túi đầy ánh nắng.
Tôi có một tình yêu và tôi biết rằng tất cả là của tôi, ôi.
Ối. Ước gì bạn có thể nhưng bạn sẽ không sở hữu được tôi.
Làm bất cứ điều gì bạn có thể để kiểm soát tôi, không.
Không.
Đưa tôi đi.
Một nơi bí mật. Một lối thoát ngọt ngào. Đưa tôi đi.
Đưa tôi đi. Để một ngày tốt đẹp hơn.
Đưa tôi đi. Một nơi ẩn náu.
Có một nơi tôi đi mà không ai biết.
Nơi những dòng sông chảy và tôi gọi đó là nhà. Và không còn dối trá nữa và bóng tối trở thành ánh sáng.
Và không ai khóc, chỉ có những con bướm.
Đưa tôi đi.
Một nơi bí mật. Một lối thoát ngọt ngào. Đưa tôi đi.
Đưa tôi đi.
Để một ngày tốt đẹp hơn. Đưa tôi đi.
Một nơi ẩn náu. Đưa tôi đi. Một nơi bí mật. Một lối thoát ngọt ngào.
Đưa tôi đi. Đưa tôi đi.
Để một ngày tốt đẹp hơn.
Đưa tôi đi. Một nơi ẩn náu. Đưa tôi đi.
Tôi có một cái túi, có một túi đầy ánh nắng. . Tôi có một tình yêu và tôi biết rằng tất cả là của tôi. .
Đưa tôi đi. Đưa tôi đi. Tôi có một cái túi, có một túi đầy ánh nắng. . Tôi có một tình yêu và
Tôi biết tất cả là của tôi. . Đưa tôi đi.
Một nơi ẩn náu. Ờ, vâng.
Ừm, ừm.
Mặt trời ở bên cạnh tôi. Và đưa tôi đi một chuyến. Tôi mỉm cười với bầu trời. tôi biết
Tôi sẽ ổn thôi. Mặt trời ở bên cạnh tôi. Và đưa tôi đi một chuyến.
Tôi mỉm cười với bầu trời.
Tôi biết tôi sẽ ổn thôi.