Thêm bài hát từ Anet Sai
Mô tả
Ngày phát hành: 24-04-2026
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Яблоко от яблони недалеко падает.
В наших детях живет все, чем дышали мы.
Воздухом кристальным или, может, пепельным делали их, знали, делали как могли.
Яблоко от яблони недалеко падает. Главное, чтоб было все только от любви.
Не знаю, как правильно, но знаю, что радует.
Давай станем теми, кем хотим увидеть их.
Мы с вами без инструкции честно живем эту жизнь, и она неизвестна.
Нас не учили, как правильно быть, как не сорваться, не навредить.
Не в идеальности дело, мы тоже из ран, верили когда-то не тем словам.
Нам тоже казалось так правильно жить, а сердце просило иначе любить. Яблоко от яблони недалеко падает.
Главное, чтоб было все только от любви.
Не знаю, как правильно, но знаю, что радует. Давай станем теми, кем хотим увидеть их.
Они наши тени и неповторны, в них отражается каждый наш взор.
Говорим им: "Не ври", а сами не честны. Мы их пример, но не словесный. И если мы свет, они светят тоже.
Если мы тьма, то их тени схожи.
Не то что мы скажем, а то, как живем, станет их настоящим путем.
Яблоко от яблони недалеко падает.
В наших детях живет все, чем дышали мы.
Воздухом кристальным или, может, пепельным делали их, знали, делали как могли.
Яблоко от яблони недалеко падает.
Главное, чтоб было все только от любви. Не знаю, как правильно, но знаю, что радует.
Давай станем теми, кем хотим увидеть их.
Bản dịch tiếng Việt
Cha nào con nấy.
Mọi thứ chúng ta hít thở đều sống trong con cái chúng ta.
Chúng được làm bằng không khí pha lê hoặc có lẽ là không khí tro bụi, họ biết điều đó, họ đã làm điều đó tốt nhất có thể.
Cha nào con nấy. Điều chính là tất cả mọi thứ chỉ là từ tình yêu.
Tôi không biết điều gì đúng, nhưng tôi biết điều gì khiến tôi hạnh phúc.
Hãy trở thành những gì chúng ta muốn họ trở thành.
Bạn và tôi thật thà sống cuộc đời này không cần chỉ dẫn, không biết.
Chúng ta không được dạy làm thế nào để đúng, làm thế nào để không phá vỡ, không gây tổn hại.
Đó không phải là vấn đề hoàn hảo; chúng ta cũng đến từ những vết thương; chúng ta đã từng tin những lời sai lầm
Đối với chúng tôi, dường như sống là đúng, nhưng trái tim chúng tôi lại yêu cầu chúng tôi yêu theo cách khác. Cha nào con nấy.
Điều chính là tất cả mọi thứ chỉ là từ tình yêu.
Tôi không biết điều gì đúng, nhưng tôi biết điều gì khiến tôi hạnh phúc. Hãy trở thành những gì chúng ta muốn họ trở thành.
Họ là những cái bóng của chúng ta và là duy nhất; mọi cái nhìn của chúng ta đều được phản ánh trong đó.
Chúng ta bảo họ: “Đừng nói dối”, nhưng bản thân chúng ta lại không thành thật. Chúng tôi là tấm gương của họ, nhưng không phải bằng lời nói. Và nếu chúng ta nhẹ nhàng thì họ cũng tỏa sáng.
Nếu chúng ta là bóng tối thì bóng của họ cũng giống nhau.
Không phải những gì chúng ta nói mà cách chúng ta sống sẽ trở thành con đường thực sự của họ.
Cha nào con nấy.
Mọi thứ chúng ta hít thở đều sống trong con cái chúng ta.
Chúng được làm bằng không khí pha lê hoặc có lẽ là không khí tro bụi, họ biết điều đó, họ đã làm điều đó tốt nhất có thể.
Cha nào con nấy.
Điều chính là tất cả mọi thứ chỉ là từ tình yêu. Tôi không biết điều gì đúng, nhưng tôi biết điều gì khiến tôi hạnh phúc.
Hãy trở thành những gì chúng ta muốn họ trở thành.