Thêm bài hát từ The Strike
Mô tả
Kỹ sư: Ben Loundsbury
Kỹ sư làm chủ: Ted Jensen
Máy trộn: Chất xúc tác JJ
Nhà sản xuất: David Maemone
Nhà sản xuất: Jay Douglas Tibbitts
Nhà sản xuất: Chris Crabb
Sáng tác: David Maemone
Sáng tác: Jay Douglas Tibbitts
Sáng tác: Christopher Kelly Crabb
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
I wonder if I have the nerve to say what I've been thinking about.
Lately, could you ever come around?
I wonder if I have the words to write you, would you figure it out?
Baby, are you gonna let me down?
'Cause I get tongue-tied and carried away.
And somehow next summer starts in a week from today.
So there's no time to waste.
You've got your car and no plan to stay.
And I won't be left here out on the street as you wave.
No, there's no time to waste at the end of May.
You chose a seat next to me.
Last fall and I've been playing it cool.
Lately,
I've been looking for a sign.
Was it a dream?
Did you see all the nerves walking home after school?
Baby, you couldn't look me in the eye. Oh, no.
'Cause I get tongue-tied and carried away.
And somehow next summer starts in a week from today.
So there's no time to waste.
You've got your car and no plan to stay.
And I won't be left here out on the street as you wave.
No, there's no time to waste at the end of May.
Have I waited too long?
Is it too late to change your mind?
I know each moment leaves me one more step behind.
Have I waited too long?
Is it too late to make you mine?
I know each day leaves me one more step to climb.
I get tongue-tied and carried away.
And somehow next summer starts in a week from today.
So there's no time to waste.
You've got your car and no plan to stay.
And I won't be left here out on the street as you wave.
No, there's no time to waste at the end of May.
No, there ain't no time.
Oh yeah, baby.
No, there's no time to waste at the end of May.
No, there ain't no time to waste.
No, I can't watch you drive away.
No, there's no time to waste at the end of May.
Bản dịch tiếng Việt
Tôi tự hỏi liệu mình có đủ can đảm để nói ra điều mình đang nghĩ hay không.
Gần đây bạn có thể ghé qua được không?
Tôi tự hỏi nếu tôi có lời để viết cho bạn, bạn sẽ tìm ra nó chứ?
Em ơi, em định làm anh thất vọng à?
Bởi vì tôi bị nghẹn lưỡi và bị cuốn đi.
Và bằng cách nào đó mùa hè tới sẽ bắt đầu sau một tuần kể từ hôm nay.
Vì vậy không có thời gian để lãng phí.
Bạn đã có xe và không có kế hoạch ở lại.
Và tôi sẽ không bị bỏ lại ngoài đường khi bạn vẫy tay.
Không, không còn thời gian để lãng phí vào cuối tháng Năm.
Bạn đã chọn chỗ ngồi cạnh tôi.
Mùa thu năm ngoái và tôi đã chơi rất ngầu.
Gần đây,
Tôi đang tìm kiếm một dấu hiệu.
Đó có phải là một giấc mơ?
Bạn có thấy hồi hộp khi đi bộ về nhà sau giờ học không?
Em yêu, em không thể nhìn vào mắt anh. Ồ, không.
Bởi vì tôi bị nghẹn lưỡi và bị cuốn đi.
Và bằng cách nào đó mùa hè tới sẽ bắt đầu sau một tuần kể từ hôm nay.
Vì vậy không có thời gian để lãng phí.
Bạn đã có xe và không có kế hoạch ở lại.
Và tôi sẽ không bị bỏ lại ngoài đường khi bạn vẫy tay.
Không, không còn thời gian để lãng phí vào cuối tháng Năm.
Tôi đã chờ đợi quá lâu phải không?
Có phải đã quá muộn để thay đổi quyết định của bạn?
Tôi biết mỗi khoảnh khắc đều khiến tôi tụt lại phía sau một bước.
Tôi đã chờ đợi quá lâu phải không?
Có phải đã quá muộn để biến em thành của anh?
Tôi biết mỗi ngày tôi lại phải leo thêm một bước nữa.
Tôi bị nghẹn lưỡi và bị cuốn đi.
Và bằng cách nào đó mùa hè tới sẽ bắt đầu sau một tuần kể từ hôm nay.
Vì vậy không có thời gian để lãng phí.
Bạn đã có xe và không có kế hoạch ở lại.
Và tôi sẽ không bị bỏ lại ngoài đường khi bạn vẫy tay.
Không, không còn thời gian để lãng phí vào cuối tháng Năm.
Không, không có thời gian.
Ồ vâng, em yêu.
Không, không còn thời gian để lãng phí vào cuối tháng Năm.
Không, không có thời gian để lãng phí.
Không, tôi không thể nhìn em lái xe đi được.
Không, không còn thời gian để lãng phí vào cuối tháng Năm.