Thêm bài hát từ 47ter
Mô tả
Người viết: 47ter
Máy trộn: Jules Fradet
Bậc thầy: Alex Gopher
Sáng tác: 47ter
Nhà sản xuất: Oliver Ryon
Nhà sản xuất : Jeoffrey Dandy
Giọng hát: 47ter
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Comment on fait quand on perd quelqu'un pour se dire que c'est à jamais?
Quand on sait que le temps fera qu'éteindre les souvenirs qu'on avait.
Comment on fait quand l'avenir est incertain? Je pensais recevoir des signes.
Comment je fais quand je vois que le destin ne fait que princesse ce que je dessine?
Comment on fait pour les ruptures quand tu sais que tu as été fou d'elle?
Comment on fait pour le futur? Qu'est-ce que je vais dire à la nouvelle?
Je pensais que j'allais me calmer, que le temps allait faire les choses.
C'est tout le contraire, de plus en plus cramé. Autour de moi, je vois faner les roses.
J'ai pas la fin, j'ai pas le début, je comprends rien, on dirait un rébus.
Je vais faire comme si de rien n'était. On réglera ça après l'été.
Je crois plus en l'humain et il y a moins de blessures. Je crois plus en rien, comme ça, je ne suis pas déçu.
-Comme ça, je suis déçu. -J'avance, mais j'y crois pas.
Il y a un truc que je comprends pas. C'est comment ils font les autres.
Moi, je me perds à chaque fois, je me récupère chaque mois. Mais comment ils font les autres?
Je sais pas où je vais, j'y vais quand même.
On verra bien où ça nous mène.
Moi, je me perds à chaque fois, je me récupère chaque mois.
Mais comment ils font les autres?
Comment elle s'en est sortie, elle qui a tant souffert étant gosse?
Comment est-ce que l'on grandit quand l'amour à la maison fait autant de bosses?
J'ai tellement aimé cette meuf, je sais pas si je pourrai encore.
L'amour a ses raisons, OK, mais elle a surtout ses torts.
Pourquoi ils font des gamins et ils ont pas honte? Pourquoi t'en fais si la hausse attend le baron?
On n'est pas venu au monde pour régler les problèmes de nos darons.
Comment tu fais quand tu vois plus ton reuf parce qu'il a trouvé l'amour?
Comment tu sais si ta carrière va partir un jour? J'avance, mais j'y crois pas.
Il y a un truc que je comprends pas. C'est comment ils font les autres.
Moi, je me perds à chaque fois, je me récupère chaque mois. Mais comment ils font les autres?
Je sais pas où je vais, j'y vais quand même.
On verra bien où ça nous mène.
Moi, je me perds à chaque fois, je me récupère chaque mois.
Mais comment ils font les autres?
Bản dịch tiếng Việt
Bạn sẽ làm gì khi mất đi một người để tự nhủ rằng đó là mãi mãi?
Khi chúng ta biết rằng thời gian sẽ chỉ dập tắt đi những kỷ niệm mà chúng ta đã có.
Chúng ta làm gì khi tương lai không chắc chắn? Tôi nghĩ rằng tôi đã nhận được dấu hiệu.
Tôi phải làm gì khi thấy số mệnh chỉ biến những gì tôi vẽ thành công chúa?
Làm thế nào để bạn đối phó với việc chia tay khi bạn biết bạn phát điên vì cô ấy?
Chúng ta lập kế hoạch cho tương lai như thế nào? Tôi sẽ nói gì với tin tức này?
Tôi cứ tưởng mình sẽ bình tĩnh lại, thời gian đó sẽ giải quyết mọi việc.
Hoàn toàn ngược lại, càng ngày càng cháy hàng. Xung quanh tôi, tôi thấy những bông hồng đang tàn dần.
Tôi không có kết thúc, không có bắt đầu, tôi không hiểu gì cả, nó trông giống như một chiếc xe buýt vậy.
Tôi sẽ hành động như thể không có chuyện gì xảy ra. Chúng ta sẽ giải quyết chuyện này sau mùa hè.
Tôi tin tưởng nhiều hơn vào con người và có ít vết thương hơn. Tôi không còn tin vào bất cứ điều gì nữa, nhờ đó tôi không thất vọng.
-Như vậy thì tôi thất vọng rồi. -Tôi đang tiến về phía trước, nhưng tôi không tin điều đó.
Có điều gì đó tôi không hiểu. Đây là cách họ làm với người khác.
Lần nào tôi cũng lạc lối, tôi hồi phục mỗi tháng. Nhưng làm thế nào để những người khác làm điều đó?
Tôi không biết mình sẽ đi đâu, dù sao thì tôi cũng sẽ đến đó.
Chúng ta sẽ xem điều đó sẽ đưa chúng ta đến đâu.
Lần nào tôi cũng lạc lối, tôi hồi phục mỗi tháng.
Nhưng làm thế nào để những người khác làm điều đó?
Làm sao cô ấy có thể vượt qua được, cô ấy đã phải chịu đựng rất nhiều khi còn là một đứa trẻ?
Làm thế nào để trưởng thành khi tình yêu gia đình đã tạo ra quá nhiều vết lõm?
Tôi yêu cô gái này rất nhiều, không biết liệu tôi có thể quay lại được nữa không.
Tình yêu có lý do của nó, được thôi, nhưng trên hết nó có những sai trái.
Tại sao họ hành động như những đứa trẻ và họ không hề xấu hổ? Tại sao bạn lại lo lắng nếu sự gia tăng đang chờ đợi nam tước?
Chúng ta đến thế giới này không phải để giải quyết vấn đề của cha mẹ mình.
Bạn sẽ làm gì khi không gặp bạn trai nữa vì anh ấy đã tìm thấy tình yêu?
Làm sao bạn biết liệu một ngày nào đó sự nghiệp của bạn sẽ biến mất? Tôi đang tiến về phía trước, nhưng tôi không tin vào điều đó.
Có điều gì đó tôi không hiểu. Đây là cách họ làm với người khác.
Lần nào tôi cũng lạc lối, tôi hồi phục mỗi tháng. Nhưng làm thế nào để những người khác làm điều đó?
Tôi không biết mình sẽ đi đâu, dù sao thì tôi cũng sẽ đến đó.
Chúng ta sẽ xem điều đó sẽ đưa chúng ta đến đâu.
Lần nào tôi cũng lạc lối, tôi hồi phục mỗi tháng.
Nhưng làm thế nào để những người khác làm điều đó?