Mô tả
Ca sĩ, nhà sản xuất, nhà soạn nhạc Viết lời: Cody Quistad
Kỹ sư thu âm, nhà sản xuất: Drew Folk
Kỹ sư trộn: Will Carlson
Kỹ sư làm chủ: Chris Gehringer
Ca sĩ: Briton Bond
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
I could find you with two hands over my eyes.
Something binds you, a demon or the divine.
My blood runs but it's ice cold. I'm frozen to the touch.
So tie me in a blindfold. I don't wanna know too much.
You drag me through the glass just to pour salt in the cuts. So what's left to lose?
Into the dark I follow.
Sick with sorrow.
A heart-shaped hollow. Keep your hooks in me. Never set me free.
I could find you through space and every time.
Something ties you.
A defect in the design.
My blood runs but it's ice cold. I'm frozen to the touch.
So tie me in a blindfold. I don't wanna know too much.
You drag me through the glass just to pour salt in the cuts. So what's left to lose?
Into the dark I follow.
Sick with sorrow. A heart-shaped hollow.
Keep your hooks in me. Never set me free.
Into the dark I follow.
Sick with sorrow. A heart-shaped hollow.
Keep your hooks in me.
Save my soul, you stole it.
Sick with sorrow. A heart-shaped hollow.
Keep your hooks in me. Skins only so deep. Keep your hooks in me.
Never set me free. My blood runs but it's ice cold. I'm frozen to the touch.
So tie me in a blindfold. I don't wanna know too much. Never set me free.
You drag me through the glass just to pour salt in the cuts. So what's left to lose?
Keep your hooks in me. Never set me free.
Bản dịch tiếng Việt
Tôi có thể tìm thấy bạn với hai bàn tay che mắt tôi.
Một cái gì đó trói buộc bạn, một con quỷ hay thần thánh.
Máu tôi chảy nhưng lạnh như băng. Tôi đông cứng khi chạm vào.
Vậy hãy trói tôi vào bịt mắt. Tôi không muốn biết quá nhiều.
Bạn kéo tôi qua tấm kính chỉ để đổ muối vào vết cắt. Vậy còn gì để mất?
Tôi đi theo trong bóng tối.
Bệnh với nỗi buồn.
Một cái lỗ hình trái tim. Giữ móc của bạn trong tôi. Đừng bao giờ thả tôi ra.
Tôi có thể tìm thấy bạn xuyên không gian và mọi thời gian.
Một cái gì đó ràng buộc bạn.
Một khiếm khuyết trong thiết kế.
Máu tôi chảy nhưng lạnh như băng. Tôi đông cứng khi chạm vào.
Vậy hãy trói tôi vào bịt mắt. Tôi không muốn biết quá nhiều.
Bạn kéo tôi qua tấm kính chỉ để đổ muối vào vết cắt. Vậy còn gì để mất?
Tôi đi theo trong bóng tối.
Bệnh với nỗi buồn. Một cái lỗ hình trái tim.
Giữ móc của bạn trong tôi. Đừng bao giờ thả tôi ra.
Tôi đi theo trong bóng tối.
Bệnh với nỗi buồn. Một cái lỗ hình trái tim.
Giữ móc của bạn trong tôi.
Hãy cứu lấy linh hồn tôi, bạn đã đánh cắp nó.
Bệnh với nỗi buồn. Một cái lỗ hình trái tim.
Giữ móc của bạn trong tôi. Da chỉ rất sâu. Giữ móc của bạn trong tôi.
Đừng bao giờ thả tôi ra. Máu tôi chảy nhưng lạnh như băng. Tôi đông cứng khi chạm vào.
Vậy hãy trói tôi vào bịt mắt. Tôi không muốn biết quá nhiều. Đừng bao giờ thả tôi ra.
Bạn kéo tôi qua tấm kính chỉ để đổ muối vào vết cắt. Vậy còn gì để mất?
Giữ móc của bạn trong tôi. Đừng bao giờ thả tôi ra.