Thêm bài hát từ dublon
Mô tả
Nhà sản xuất: Vetle Sigmundstad
Nhà sản xuất: Mathieu Pierre Guillot
Nhà sản xuất : Valter Jonsson
Nhà sản xuất : Andreas Teodor
Kỹ sư Mastering, Kỹ sư trộn: Mats Ronander
Người viết lời: Harvey Warmington
Sáng tác: Vetle Sigmundstad
Sáng tác: Mathieu Pierre Guillot
Sáng tác: Valter Jonsson
Sáng tác: Andreas Teodor
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Uh, uh, I want your love.
Uh, yeah, uh.
Love in the night time, kiss and your touch and the fine lines.
When there isn't a bright side, I want your love in the blizzard that hides high.
I want it deep in the darkness, when we can't even see where the spark is, uh.
I want it regardless, I want your heart when you wanna be heartless, uh.
I wanna love you when it's hard.
I wanna love you when I can't. Hard to remember the start.
I wanna love you when we're drifting apart, uh.
Love when I'm grieving, and it's hard to remember the meaning.
Hair back with my eyes to the ceiling, 'bout to cry, I'm washed up by the feeling.
Uh,
I want your love.
Uh.
Love in the night time, kiss and your touch and the fine lines.
When there isn't a bright side, I want your love in the blizzard that hides high.
I want it deep in the darkness, when we can't even see where the spark is, uh.
I want it regardless, I want your heart when you wanna be heartless, uh.
Even when it hurt before, even when you think you deserve it more.
Burning raw, don't know what you heard or saw. Don't know where you are, what you're searching for.
I'm learning more, you've got more to teach. Holding your hand and it's all in reach.
Maybe you don't know what you saw in me. Break into my core and it's all beneath.
Uh, I want your love. Uh.
I want your love.
Bản dịch tiếng Việt
Uh, uh, tôi muốn tình yêu của bạn.
Ờ, ừ, ừ.
Tình yêu trong đêm, nụ hôn và sự đụng chạm của bạn và những nếp nhăn.
Khi không có mặt tươi sáng, anh muốn tình yêu của em trong bão tuyết ẩn cao.
Tôi muốn nó ở sâu trong bóng tối, khi chúng ta thậm chí không thể nhìn thấy tia lửa ở đâu, ừ.
Dù thế nào đi nữa, tôi muốn nó, tôi muốn trái tim của bạn khi bạn muốn trở nên vô tâm, ừ.
Anh muốn yêu em khi điều đó thật khó khăn
Anh muốn yêu em khi anh không thể Khó nhớ sự khởi đầu.
Anh muốn yêu em khi chúng ta xa nhau, uh.
Yêu khi ta đang đau buồn, và thật khó để nhớ lại ý nghĩa.
Tóc hất ngược lên trần nhà, sắp khóc, cảm giác đó cuốn trôi tôi.
Ờ,
Tôi muốn tình yêu của bạn
Ờ.
Tình yêu trong đêm, nụ hôn và sự đụng chạm của bạn và những nếp nhăn.
Khi không có mặt tươi sáng, anh muốn tình yêu của em trong bão tuyết ẩn cao.
Tôi muốn nó ở sâu trong bóng tối, khi chúng ta thậm chí không thể nhìn thấy tia lửa ở đâu, ừ.
Dù thế nào đi nữa, tôi muốn nó, tôi muốn trái tim của bạn khi bạn muốn trở nên vô tâm, ừ.
Kể cả khi trước đây nó đau đớn, ngay cả khi bạn nghĩ mình xứng đáng hơn.
Đốt cháy, không biết bạn đã nghe hay thấy gì. Không biết bạn đang ở đâu, đang tìm kiếm điều gì.
Tôi đang học nhiều hơn, bạn có nhiều điều để dạy hơn. Nắm tay bạn và tất cả đều trong tầm tay.
Có lẽ bạn không biết bạn đã thấy gì ở tôi. Hãy đột nhập vào lõi của tôi và tất cả đều ở bên dưới.
Uh, tôi muốn tình yêu của bạn. Ờ.
Tôi muốn tình yêu của bạn