Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
さよならもう終わり だね最後 に愛と花束を。
あぁ た くさんの思い出がよ みがえる。
君と過ごした 奇跡はいつでもすぐそばにある。
きっと 何か違えば些細な きっかけがあったなら。
後悔はもう手遅れでただ一歩 ずつ歩き出そう。
さよなら愛しき日々よ。
その手はま だ離さないで。
小さな日々の奇跡に愛を込め て花束を。
あ ぁ 死ぬまでに思い出はよみがえ る。
君と過ごした奇跡をもう 一度辿るように。
きっと何 か変われば些細なきっ かけがあったなら。
後悔ずにそれを受け 止めて前を向いて歩き出そ う。 さよなら愛しき日々よ。
思いはまだ冷めないで。
出会い と別れの日々に愛を込め て花束 を。
Bản dịch tiếng Việt
Lời tạm biệt đã kết thúc rồi phải không? Một bó hoa và tình yêu cuối cùng.
Ôi, biết bao kỷ niệm ùa về trong tôi.
Điều kỳ diệu tôi có với bạn luôn ở ngay bên cạnh tôi.
Tôi chắc chắn rằng mọi chuyện sẽ khác nếu có một yếu tố kích hoạt tầm thường nào đó.
Đã quá muộn để hối hận rồi, vậy nên chúng ta hãy thực hiện từng bước một.
Tạm biệt nhé, những ngày thân yêu.
Đừng buông bàn tay đó ra.
Một bó hoa tràn ngập tình yêu dành cho những điều kỳ diệu nhỏ bé của cuộc sống hàng ngày.
À, ký ức sẽ quay trở lại trước khi tôi chết.
Tôi muốn sống lại điều kỳ diệu tôi đã có với bạn.
Tôi chắc chắn rằng điều gì đó sẽ thay đổi nếu có một sự kích hoạt nhỏ.
Hãy chấp nhận nó mà không hối tiếc và tiến về phía trước. Tạm biệt nhé, những ngày thân yêu.
Đừng để cảm xúc của bạn nguội lạnh.
Một bó hoa đong đầy yêu thương cho những ngày gặp gỡ và chia ly.