Thêm bài hát từ Mabel Matiz
Mô tả
Nhà sản xuất, Kỹ sư phối âm, Người sắp xếp: Sabi Saltiel
Kỹ sư làm chủ: Aran Lavi
Quản trị viên A và R: Ozan Korkmaz
Quản trị viên A và R: Çağla Bayram
Viết lời, tác giả: Mabel Matiz
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Candan kalbim kırılınca ta derinden.
Sürgün olan o benliğim.
Geçiyor kara bir kurşun can evimden.
Gözlerine bedeliyim. Bayram olsun bana, gel bana gel gülüm.
Hayra yordum düşü ver bana ver.
Boynuma sürmeli ellerinin tuzunu. Fikrim olmuş firar.
Gel bir umut, sen beni tut.
Ara sıra gel bize gel de bir kal.
Aralı bu pencere gökte şimal. Ne gecesi var bunun ah ne sabahı.
Deliriyorum sensizin ah.
Ara sıra gel bize gel de bir kal. Aralı bu perde gökte şimal.
Ne gecesi kaldı bunun ne sabahı.
Deliriyorum sensizin ah. Deliriyorum sessizce inan.
Senden bir an ayrılınca ne yapayım ben?
Dağılıyorum olaysız.
İnan olsun çıkışım yok iki gözünden.
Billur ettim yalansız. Hayran oldum sana, bel sana ben gülüm.
Sen dökül sen ak sana kaynağından.
Boynuma sürmeli dudağının tuzunu. Fikrim olmuş firar. Gel bir umut, sen beni tut.
Ara sıra gel bize gel de bir kal.
Aralı bu pencere gökte şimal. Ne gecesi var bunun ah ne sabahı.
Deliriyorum sensizin ah. Ara sıra gel bize gel de bir kal.
Aralı bu perde gökte şimal.
Ne gecesi kaldı bunun ne sabahı. Deliriyorum sensizin ah.
Deliriyorum.
Ara sıra gel bize gel de bir kal.
Aralı bu pencere gökte şimal. Ne gecesi var bunun ah ne sabahı.
Deliriyorum sensizin ah.
Deliriyorum sessizce inan.
Bản dịch tiếng Việt
Khi trái tim tôi tan vỡ, sâu sắc.
Tôi là cái tôi bị đày ải đó.
Một viên đạn đen xuyên qua ngôi nhà thân yêu của tôi.
Tôi xứng đáng với đôi mắt của bạn. Chúc em kỳ nghỉ lễ vui vẻ, hãy đến với anh nhé em yêu.
Tôi mệt mỏi với giấc mơ rồi, hãy trao nó cho tôi.
Lẽ ra anh nên xát muối vào cổ tôi. Tôi nảy ra ý định trốn thoát.
Hãy đến đây, hy vọng, hãy ôm lấy tôi.
Thỉnh thoảng hãy đến và ở lại với chúng tôi.
Cửa sổ này mở về phía bắc trên bầu trời. Thật là một đêm, một buổi sáng.
Anh sẽ phát điên nếu không có em.
Thỉnh thoảng hãy đến và ở lại với chúng tôi. Bức màn này được vén lên bầu trời phía bắc.
Nó không còn đêm cũng không còn sáng.
Anh sẽ phát điên nếu không có em. Tôi đang phát điên trong im lặng, tin tôi đi.
Anh phải làm gì khi rời xa em một lát?
Tôi đang giải tán mà không xảy ra sự cố gì.
Tin tôi đi, tôi không có lối thoát khỏi đôi mắt của bạn.
Tôi đã nói rõ ràng như pha lê, không hề dối trá. Tôi ngưỡng mộ bạn, tôi yêu bạn.
Bạn đổ ra và chảy đến bạn từ nguồn của bạn.
Lẽ ra anh nên xát muối môi lên cổ tôi. Tôi nảy ra ý định trốn thoát. Hãy đến đây, hy vọng, hãy ôm lấy tôi.
Thỉnh thoảng hãy đến và ở lại với chúng tôi.
Cửa sổ này mở về phía bắc trên bầu trời. Thật là một đêm, một buổi sáng.
Anh sẽ phát điên nếu không có em. Thỉnh thoảng hãy đến và ở lại với chúng tôi.
Bức màn này được vén lên bầu trời phía bắc.
Nó không còn đêm cũng không còn sáng. Anh sẽ phát điên nếu không có em.
Tôi đang phát điên.
Thỉnh thoảng hãy đến và ở lại với chúng tôi.
Cửa sổ này mở về phía bắc trên bầu trời. Thật là một đêm, một buổi sáng.
Anh sẽ phát điên nếu không có em.
Tôi đang phát điên trong im lặng, tin tôi đi.