Mô tả
Nhà sản xuất : Ferah Zeydan
Nhà sản xuất: Hüseyin Kırkışoğlu
Nhà sản xuất: Splendmusic
Kỹ sư âm thanh: Hüseyin Kırkışoğlu
Sáng tác: Hüseyin Kırkışoğlu
Người viết lời: Hüseyin Kırkışoğlu
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Seni seve seve yaptım hata.
Bir deli gibi dolaşıyorum sokaklarda.
Yaşanılır gibi değil, dayanılacak gibi değil.
Bir dert ki düşman başına.
Seni soruyorlar hala. Bilmem ki nasıl anlatsam?
Anlatınca geçer galiba.
Dertlerim sonsuz. Rüyalarım tek taraflı.
Geceler korkunç.
Çıkış yolu bulamıyorum, bulamıyorum.
Dertlerim sonsuz. Rüyalarım tek taraflı.
Geceler korkunç.
Çıkış yolu bulamıyorum, bulamıyorum.
Bir dert ki düşman başına. Seni soruyorlar hala.
Bilmem ki nasıl anlatsam?
Anlatınca geçer galiba.
Dertlerim sonsuz. Rüyalarım tek taraflı.
Geceler korkunç.
Çıkış yolu bulamıyorum, bulamıyorum.
Dertlerim sonsuz. Rüyalarım tek taraflı.
Geceler korkunç.
Çıkış yolu bulamıyorum, bulamıyorum.
Bedenim her gün değişirken, ruhumu nasıl zaptedeceğimi bilemiyorum, bilemiyorum, bilemiyorum.
Bản dịch tiếng Việt
Tôi đã sai lầm khi yêu em.
Tôi lang thang khắp phố như một kẻ điên.
Nó không thể sống được, nó không thể chịu đựng được.
Thật là một rắc rối cho kẻ thù.
Họ vẫn hỏi về bạn. Tôi không biết làm thế nào để giải thích nó.
Tôi đoán nó sẽ biến mất một khi bạn giải thích nó.
Những rắc rối của tôi là vô tận. Ước mơ của tôi là đơn phương.
Đêm thật khủng khiếp.
Tôi không thể tìm ra lối thoát, tôi không thể tìm thấy nó.
Những rắc rối của tôi là vô tận. Ước mơ của tôi là đơn phương.
Đêm thật khủng khiếp.
Tôi không thể tìm ra lối thoát, tôi không thể tìm thấy nó.
Thật là một rắc rối cho kẻ thù. Họ vẫn hỏi về bạn.
Tôi không biết làm thế nào để giải thích nó.
Tôi đoán nó sẽ biến mất một khi bạn giải thích nó.
Những rắc rối của tôi là vô tận. Ước mơ của tôi là đơn phương.
Đêm thật khủng khiếp.
Tôi không thể tìm ra lối thoát, tôi không thể tìm thấy nó.
Những rắc rối của tôi là vô tận. Ước mơ của tôi là đơn phương.
Đêm thật khủng khiếp.
Tôi không thể tìm ra lối thoát, tôi không thể tìm thấy nó.
Trong khi cơ thể tôi đang thay đổi từng ngày, tôi không biết, không biết, không biết làm cách nào để chứa đựng tâm hồn mình.