Mô tả
Người biểu diễn liên quan: Adele Adkins
Nhạc trưởng: Adam Klemens
Kỹ sư: Cameron Craig
Kỹ sư: Jan Holzner
Kỹ sư: Joe Visciano
Kỹ sư: Randy Merrill
Kỹ sư: Tom Coyne
Lập trình viên, Kỹ sư phối âm: Tom Elmhirst
Kỹ sư, Nhà sản xuất, Nhạc sĩ phòng thu: Samuel Dixon
Nhạc sĩ phòng thu: Anna Lundáková
Nhạc sĩ phòng thu: Anna Šimková
Nhạc sĩ phòng thu: Ayako Noguchi
Nhạc sĩ phòng thu: Dagmar Mašková
Nhạc sĩ phòng thu: Dana Jelínková
Nhạc sĩ phòng thu: David Šroubek
Nhạc sĩ phòng thu: Eva Zahurančíková
Nhạc sĩ phòng thu: František Havlín
Nhạc sĩ phòng thu: František Kosina
Nhạc sĩ phòng thu: Hana Dostálová
Nhạc sĩ phòng thu: Hana Hašplová
Nhạc sĩ phòng thu: Jakub Kocna
Nhạc sĩ phòng thu: Jakub Marek
Nhạc sĩ phòng thu: Jan Nyrkryn
Nhạc sĩ phòng thu: Jaromír Štepán
Nhạc sĩ phòng thu: Jaroslav Konečny
Nhạc sĩ phòng thu: Jirí Sládeček
Nhạc sĩ phòng thu: Karolína Vašíčková
Nhạc sĩ phòng thu: Marek Elznic
Nhạc sĩ phòng thu: Marek Jíríček
Nhạc sĩ phòng thu: Marie Vanková
Nhạc sĩ phòng thu: Marina Martincová
Nhạc sĩ phòng thu: Martin Sedlák
Nhạc sĩ phòng thu: Matej Vlk
Nhạc sĩ phòng thu: Michal Mandel
Nhạc sĩ phòng thu: Michal Romanovsky
Nhạc sĩ phòng thu: Miloš Vrba
Nhạc sĩ phòng thu: Ondrej Petera
Nhạc sĩ phòng thu: Pavel Pospíšil
Nhạc sĩ phòng thu: Petra Suková
Nhạc sĩ phòng thu: Stanislav Svoboda
Nhạc sĩ phòng thu: Tomáš Hostička
Nhạc sĩ phòng thu: Tomáš Kokš
Nhạc sĩ phòng thu: Václav Dvorák
Nhạc sĩ phòng thu: Václav Hoskovec
Nhạc sĩ phòng thu: Vlastimil Kobrle
Nhạc sĩ phòng thu: Vlastislav Horák
Nhạc sĩ phòng thu: Zdenek Zindel
Sáng tác lời bài hát: Adele Adkins
Người sắp xếp: Oliver Kraus
Sáng tác: Samuel Dixon
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
아무리 숨겨도 다 보여.
날 관찰하는 네 눈빛. Oh baby what you waiting for?
어쩜 그리 투명해 넌.
온통 나뿐인뿐인뿐인 두 눈.
서서히 좁혀가는 둘.
마치 난 목이 마르듯.
절대로 거부 못해 all about me.
긴장은 풀어대 so when I lose.
그 상상을 말해봐. 그 오묘해진 vibe.
이대로 let's do something. Now you look see it through.
뻔히 보여 you and me. You can never hide it.
So I can see it through.
당연하니 이끌림. The way you're gonna move. Cause I can see through you.
지루하게 갈 것 없어 I won't waste my time.
네가 뱉는 모든 말에 의미 따윈 찾지 않아.
Don't overthink it. 같은 생각이니. Baby no no worry. yeah.
집중해 only to me. yeah. So 그런대로 like that. 그래 like it like that.
사랑은 사치 같은 거지. 수없이 본 일상 내게는 흔해. 설명할 필요 없어 이대로.
더 깊이 날 들여봐.
이 trop turn take a bite. 우리 둘 사이 something.
Now you look see it through.
뻔히 보여 you and me. You can never hide it.
So I can see it through. 당연하니 이끌림.
운명을 따를 뿐. Cause I can see through you.
Cause I can see through you.
Cause I can see through you.
Cause I can see through you.
Cause I can see through you.
Bản dịch tiếng Việt
Cho dù bạn có che giấu nó bao nhiêu, mọi thứ đều có thể nhìn thấy được.
Đôi mắt của bạn đang quan sát tôi. Ôi em yêu, em đang chờ đợi điều gì?
Làm thế nào bạn có thể minh bạch như vậy?
Hai con mắt đều hướng về tôi.
Cả hai đang dần thu hẹp lại.
Như thể tôi đang khát.
Tôi không bao giờ có thể từ chối bạn, tất cả về tôi.
Hãy thư giãn khi tôi thua cuộc.
Hãy kể cho tôi những gì bạn tưởng tượng. Sự rung cảm bí ẩn đó.
Hãy làm điều gì đó như thế này. Bây giờ bạn nhìn xem nó qua.
Đó là điều hiển nhiên, bạn và tôi. Bạn không bao giờ có thể che giấu nó.
Vậy là tôi có thể nhìn thấu nó.
Tự nhiên tôi bị cuốn hút vào nó. Cách bạn sẽ di chuyển. Vì tôi có thể nhìn thấu bạn.
Tôi sẽ không lãng phí thời gian của mình.
Tôi không tìm kiếm ý nghĩa trong từng lời bạn nói.
Đừng suy nghĩ quá nhiều về nó. Tôi nghĩ điều tương tự. Bé đừng lo lắng. Vâng.
Chỉ tập trung vào tôi. Vâng. Vì vậy, như thế. Ừ thích như thế.
Tình yêu giống như một thứ xa xỉ. Đó là điều bình thường đối với tôi, một cuộc sống hàng ngày mà tôi đã chứng kiến vô số lần. Không cần phải giải thích, chỉ như thế này thôi.
Hãy nhìn sâu hơn vào tôi.
Lần lượt nhiệt đới này hãy cắn một miếng. Có điều gì đó giữa hai chúng ta.
Bây giờ bạn nhìn xem nó qua.
Đó là điều hiển nhiên, bạn và tôi. Bạn không bao giờ có thể che giấu nó.
Vậy là tôi có thể nhìn thấu nó. Tự nhiên tôi bị cuốn hút vào nó.
Cứ theo số phận đi. Vì tôi có thể nhìn thấu bạn.
Vì tôi có thể nhìn thấu bạn.
Vì tôi có thể nhìn thấu bạn.
Vì tôi có thể nhìn thấu bạn.
Vì tôi có thể nhìn thấu bạn.