Thêm bài hát từ Ginestà
-
LA GENT DE LA MEDITERRÀNIA La Fúmiga, Abril., Andreu Valor, Arde Bogotá, Aspencat, Auxili, Cactus, Dani Miquel, Doctor Prats, El Diluvi, El Tio La Careta, Els Amics De Les Arts, Els Catarres, ESTHER, En Tol Sarmiento, Figa Flawas, Ginestà, Jonatan Penalba, La Casa Azul, La Gossa Sorda, Adrià Salas, LA XICA, Malifeta, Nebulossa, Miki Núñez, Mireia Vives, NAINA, OR (O-ERRA), Pep Gimeno Botifarra, Romàntic Dimoni, Quinto, Samantha, Sandra Monfort, Suu, Tardor, Tesa, The Tyets, VADEBO
-
Mô tả
Nhà sản xuất: Cesc Valverde
Máy trộn: Quique.
Kỹ sư làm chủ: Joel Krozer
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Mua, Mua, Mua.
Si mai s'haguessin ajuntat dos grups d'amics al Bar Molí.
Si mai, tot just al teu costat, hagués quedat aquell lloc buit.
Si mai s'haguessin conegut el meu genoll i el teu vestit.
Qui sap si mai t'hagués parlat.
Qui sap si haguéssim coincidit.
Si mai haguessis comprat una entrada per mi. Mai et deuria una copa allà dins.
Fem un tracte a cada barra.
Som on la música és forta i les llums de colors.
De la sala u anem a la dos sense avisar i aviam què passa.
M'estàs mirant just on jo t'estic mirant i se'm talla l'aire.
Hi ha tres mil estranys, però aquest instant només és per nosaltres, tant.
No sé si va a durar tant aquell espectacle.
Anir-se'n anar marxant, que qui sap quan dirà que prou l'oracle.
Si mai al cap de tres cerveses s'hagués animat la nit, si mai hagués estat pendent de si tu reies l'acudit.
El que semblava un dijous tonto era un bon dia per sortir.
Qui sap si trobaré el moment i qui sap si sabré què dir.
Si mai haguessis comprat una entrada per mi, mai et deuria una copa allà dins.
Fem un tracte a cada barra.
Som on la música és forta i les llums de colors.
De la sala u anem a la dos sense avisar i aviam què passa.
M'estàs mirant just on jo t'estic mirant i se'm talla l'aire.
Hi ha tres mil estranys, però aquest instant només és per nosaltres, tant.
No sé si va a durar tant aquell espectacle.
Anir-se'n anar marxant, que qui sap quan dirà que prou l'oracle.
Mua,
Mua,
Mua. Mua, Mua, Mua. Mua, Mua, Mua. Mua, Mua, Mua. Mua, Mua, Mua. Mua, Mua,
Mua.
Bản dịch tiếng Việt
Mua, Mua, Mua.
Si mai s'haguessin ajuntat dos grups d'amics al Bar Molí.
Si mai, tot just al teu costat, hagués quedat aquell lloc buit.
Si mai s'haguessin conegut el meu genoll i el teu vestit.
Qui sap si mai t'hagués parlat.
Qui sap si haguéssim trùng hợp.
Nếu bạn muốn có một lối vào cho riêng mình. Mai et deuria una copa allà dins.
Hãy để tôi kéo một cái cada barra.
Một số âm nhạc có sức mạnh và màu sắc rực rỡ.
De la sala u anem a la dos sense avisar i aviam què passa.
M'estàs mirant just on jo t'estic mirant i se'm talla l'aire.
Hi ha tres mil estranys, però aquest instant només és per nosaltres, sau đó.
Không, tôi sẽ thấy một cảnh tượng khó chịu hơn.
Anir-se'n anar marxant, que qui sap quan dirà que prou l'oracle.
Si mai al cap de tres cerveses s'hagués animat la nit, si mai hagués estat pendent de si tu reies l'acudit.
El que semblava un dijous tonto era un bon dia per kindir.
Qui sap si trobaré el moment i qui sap si sabré què dir.
Si mai haguessis comprat una entrada per mi, mai et deuria una copa allà dins.
Hãy để tôi kéo một cái cada barra.
Một số âm nhạc có sức mạnh và màu sắc rực rỡ.
De la sala u anem a la dos sense avisar i aviam què passa.
M'estàs mirant just on jo t'estic mirant i se'm talla l'aire.
Hi ha tres mil estranys, però aquest instant només és per nosaltres, sau đó.
Không, tôi sẽ thấy một cảnh tượng khó chịu hơn.
Anir-se'n anar marxant, que qui sap quan dirà que prou l'oracle.
Mua,
Mua,
Mua. Mua, Mua, Mua. Mua, Mua, Mua. Mua, Mua, Mua. Mua, Mua, Mua. Mua, Mua,
Mua.