Thêm bài hát từ Dot Valentino
Mô tả
Ngày phát hành: 2026-04-17
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Ehi, sono in un periodo dove sono veramente stressato.
Mi sento un po' stressato.
Sto smettendo con quella merda di sigarette, quindi mi sento ancora più stressato. Salto dello swagen e mi sento come se sono Grand Theft Auto.
Prima che esce GTA VI te lo giuro che divento un milionario.
Prima che esce GTA VI mi sa che tu diventi un minorato.
Ringrazio ogni giorno Dio per tutti quelli che mi stanno a fianco, perché come ti dicevo prima è un periodo in cui sono stressato.
Però non mi si è spenta mai la fiamma. Esco in balcone per prendere una boccata d'ansia.
Pensi che è la donna della tua vita ma ora ti sta tradendo.
Spegni quell'aspirapolvere che mi stai distraendo.
Non mi farei mai una tipa coi piedi sanno di taleggio.
Stanno appena accusando la mia tipa di fare del taccheggio. GG Valentino baby lei può chiamarmi egregio.
Arrivo a sessant'anni pieno di figa come Ezio Greggio.
Mi sento un po' come Ronaldinho, amo quel palleggio. Mi sento come un pastore e i miei figli il gregge.
Vedi Buru, vedi me, vedi due leggende.
No cappin', no beppin'.
Quanto mi sta sul cazzo la gente che se la prende facilmente. Pensa a me che sono stressato e sto facendo finta di niente.
Sono sempre stato più bravo a scrivere che a leggere.
Tu sei sempre stato uno che fa finta come un wrestler. Sono sempre stato uno che mantiene le promesse.
È per questo che esce Parola d'onore 2, il disco. Oh sì, oh sì.
GG Valentino baby. Sì.
Proprio una cosa liberatoria, cioè ho bisogno di liberare la mia aura in studio.
Se no mi chiudo, ok?
Ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba.
Bản dịch tiếng Việt
Này, tôi đang trong giai đoạn căng thẳng thực sự.
Tôi cảm thấy hơi căng thẳng.
Tôi đang bỏ thuốc lá nên tôi càng cảm thấy căng thẳng hơn. Swagen nhảy và tôi cảm thấy như mình là Grand Theft Auto.
Trước khi GTA VI ra mắt, tôi thề với bạn rằng tôi sẽ trở thành triệu phú.
Trước khi GTA VI ra mắt, tôi nghĩ bạn sẽ bị tàn tật.
Tôi cảm ơn Chúa mỗi ngày vì tất cả những người luôn sát cánh bên tôi, vì như tôi đã nói với bạn trước đây, đây là khoảng thời gian tôi rất căng thẳng.
Nhưng ngọn lửa của tôi không bao giờ tắt. Tôi đi ra ban công hít một hơi lo lắng.
Bạn nghĩ cô ấy là người phụ nữ của đời mình nhưng giờ cô ấy đang lừa dối bạn.
Tắt máy hút bụi đi, cậu đang làm tôi mất tập trung đấy.
Tôi sẽ không bao giờ có được một cô gái có đôi chân giống như Taleggio.
Họ vừa buộc tội bạn gái tôi ăn trộm đồ trong cửa hàng. GG Valentino em yêu, em có thể gọi anh là người quá nghiêm túc.
Tôi đạt sáu mươi đầy âm hộ như Ezio Greggio.
Tôi có cảm giác hơi giống Ronaldinho, tôi thích kiểu rê bóng đó. Tôi cảm thấy mình như một người chăn cừu và các con tôi là đàn chiên.
Bạn thấy Buru, bạn thấy tôi, bạn thấy hai huyền thoại.
Không có giới hạn, không có giới hạn.
Tôi thực sự ghét những người dễ dãi. Hãy nghĩ đến việc tôi đang bị căng thẳng và giả vờ như không có chuyện gì xảy ra.
Tôi luôn viết giỏi hơn đọc.
Bạn luôn là người giả vờ như một đô vật. Tôi luôn là người giữ lời hứa.
Đây là lý do tại sao album Parola d'onore 2 được phát hành. Ồ vâng, ồ vâng.
GG Valentino em yêu. Đúng.
Chỉ là một điều giải phóng, tức là tôi cần giải phóng hào quang của mình trong studio.
Nếu không tôi sẽ tắt máy, được chứ?
Ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba.