Thêm bài hát từ El Bogueto
Mô tả
Nghệ sĩ chính: El Bogueto
Nghệ sĩ chính: QueHicisteBella
Dàn nhạc: QueHicisteBella
Nhà sản xuất: El Bogueto
Nhà sản xuất: QueHicisteBella
Nhà sản xuất: Joshua Xavier Gutiérrez Alonso
Viết lời: Armando Toledo Rosas
Sáng tác: Gonzalo Andrés Costa Millán
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
-Que sí, sí, verdad. -Dale, bebé, alócate.
No lo dejemos pa' luego. No le vaciemos el juego.
Anda, vamos a comernos como aquella vez, cuando yo te hice mujer. Y dale, bebé, alócate.
En mi cama desnúdate.
Baby, como aquella vez, cuando yo te hice mujer. Vamos a vernos otra vez.
Quiero comerte otra vez.
Sé que no fue tu primera vez, pero yo te hice mujer. Vamos a vernos otra vez.
Quiero comerte otra vez.
Sé que no fue tu primera vez, pero yo te hice mujer.
Como la otra vez cuando te puse en cuatro y te grabé.
Entiende, mami, que tú me tienes muy grave.
Yo ayer, bebé, recordé cómo esa noche te robé y te llevé, mami, a ese viejo motel. Si no es el Mercedes, es la suma.
Yo le busco y le llego, no me importa la hora. Tú solo indica, mami, si quieres que te coma.
Aprovecha y vívete el momento que es ahora.
Si, si, si sabes que soy tu rey y tú eres mi princesa.
Mami, ya déjate ver, que me tienes loquito de la cabeza.
Y dale, bebé, alócate. En mi cama desnúdate.
Baby, como aquella vez, cuando yo te hice mujer.
Vamos a vernos otra vez. Quiero comerte otra vez.
Sé que no fue tu primera vez, pero yo te hice mujer. Vamos a vernos otra vez.
Quiero comerte otra vez.
Sé que no fue tu primera vez, pero yo te hice mujer. Y ahora alócate. Rico tócate.
Aprovéchame, mami, que no sabemos si esto se da otra vez.
Suéltate, en la cama de todo olvídate, que después de esta noche yo a ti te dejo ser.
Tú eres mi princesa, la mujer que mi vida endereza. Perdóname si soy tu dolor de cabeza.
Estoy pa' ti, pa' curar todas tus tristezas. Oh.
Si sabes que soy tu rey y tú eres mi princesa.
Mami, ya déjate ver, que me tienes loquito de la cabeza.
Y dale, bebé, alócate. En mi cama desnúdate.
Baby, como aquella vez, cuando yo te hice mujer. Vamos a vernos otra vez.
Quiero comerte otra vez.
Sé que no fue tu primera vez, pero yo te hice mujer.
Prr. Oye, ah. El Bobo, el sujeto.
Lucielito.
Que sí, sí, verdad.
Bản dịch tiếng Việt
- Vâng, đúng vậy. - Thôi nào cưng, điên đi.
Chúng ta đừng để nó cho sau này. Chúng ta đừng làm trống trò chơi.
Nào, hãy ăn như lần đó, khi anh biến em thành phụ nữ. Và thôi nào em yêu, hãy phát điên lên đi.
Hãy khỏa thân trên giường của tôi.
Em yêu, giống như lần đó, khi anh biến em thành một người phụ nữ. Hãy gặp lại nhau nhé.
Tôi muốn ăn thịt bạn một lần nữa.
Tôi biết đây không phải lần đầu tiên của bạn, nhưng tôi đã biến bạn thành phụ nữ. Hãy gặp lại nhau nhé.
Tôi muốn ăn thịt bạn một lần nữa.
Tôi biết đây không phải lần đầu tiên của bạn, nhưng tôi đã biến bạn thành phụ nữ.
Giống như lần trước khi tôi đặt bạn bằng bốn chân và ghi lại bạn.
Mẹ ơi, hãy hiểu rằng mẹ có vấn đề rất nghiêm trọng với con.
Hôm qua, con ơi, con nhớ lại đêm đó con đã trộm của mẹ và đưa mẹ về nhà nghỉ cũ đó. Nếu đó không phải là chiếc Mercedes thì đó là tổng số.
Tôi tìm anh ấy và tôi đến được với anh ấy, tôi không quan tâm đến thời gian. Chỉ cần nói ra, mẹ ơi, nếu mẹ muốn con ăn thịt mẹ.
Hãy tận dụng và sống với khoảnh khắc hiện tại.
Vâng, vâng, nếu bạn biết rằng tôi là vua của bạn và bạn là công chúa của tôi.
Mẹ ơi, để con xem, mẹ làm con phát điên trong đầu rồi.
Và thôi nào em yêu, hãy phát điên lên đi. Hãy khỏa thân trên giường của tôi.
Em yêu, giống như lần đó, khi anh biến em thành một người phụ nữ.
Hãy gặp lại nhau nhé. Tôi muốn ăn thịt bạn một lần nữa.
Tôi biết đây không phải lần đầu tiên của bạn, nhưng tôi đã biến bạn thành phụ nữ. Hãy gặp lại nhau nhé.
Tôi muốn ăn thịt bạn một lần nữa.
Tôi biết đây không phải lần đầu tiên của bạn, nhưng tôi đã biến bạn thành phụ nữ. Và bây giờ phát điên. Rich chạm vào chính mình.
Lợi dụng con đi mẹ, không biết chuyện này có xảy ra lần nữa không.
Buông ra, lên giường quên hết đi, vì sau đêm nay anh sẽ để em yên.
Em là công chúa của anh, người phụ nữ chỉnh đốn cuộc đời anh. Hãy tha thứ cho tôi nếu tôi làm bạn đau đầu.
Tôi dành cho bạn, để chữa lành mọi nỗi buồn của bạn. Ồ.
Nếu bạn biết rằng tôi là vua của bạn và bạn là công chúa của tôi.
Mẹ ơi, để con xem, mẹ làm con phát điên trong đầu rồi.
Và thôi nào em yêu, hãy phát điên lên đi. Hãy khỏa thân trên giường của tôi.
Em yêu, giống như lần đó, khi anh biến em thành một người phụ nữ. Hãy gặp lại nhau nhé.
Tôi muốn ăn thịt bạn một lần nữa.
Tôi biết đây không phải lần đầu tiên của bạn, nhưng tôi đã biến bạn thành phụ nữ.
Prr. Này, à. El Bobo, chủ đề.
Lucielito.
Vâng, vâng, đúng.