Thêm bài hát từ OYSTER
Mô tả
Nghệ sĩ hỗn hợp: OYSTER
Nhà sản xuất: Yng Cld
Nhà sản xuất: Ginio
Sáng tác lời bài hát: Lesley A
Sáng tác: Lesley A
Sáng tác: Lesley A
Sáng tác lời bài hát: Maxyro Struikmans
Sáng tác: Maxyro Struikmans
Sáng tác: Maxyro Struikmans
Sáng tác lời bài hát: Ginio Ortiz
Sáng tác: Ginio Ortiz
Sáng tác: Ginio Ortiz
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Wow!
Laaste sprint man.
Jezus.
Dit is mijn laatste sprint. Ik speel mijn ereronde. Terugblikken, kickback.
Denk aan mijn eerste ronde.
Precisiewerk, microsecondes. Asfalt en vele rotondes.
Stappen uit de game, dat voelt bijna zonde. Maar die life is niet forever. Het is kortstondig. Wow.
Mijn hart is puur en ben geraffineerd.
En geen transfervrij, heb hem gedetacheerd. En die pap is niet genoeg.
We willen meer. Gaat het om die brief, oh ben ik minutieus.
Zij zegt: "Ik ben aan het liegen. " Draagt die lange neus. Schat, ik ben druk en ben ambitieus.
Als we komen aan de fam, dan wordt het desastreus. Die rappers doen me na.
Ze zijn een plagiaat. Ik was niet te lang op straat. Ik heb die pap geraapt.
Ik stand-by paraat met die lange jas en apparaat.
Was niet verbaasd toen we kwamen in De Telegraaf. Mama vindt het beter dan de A10 vijf. Die snelle life.
Initialen en mijn achternaam. Initiaal en achternaam op de crime sites.
Ik was never eigenzinnig, verre van eigenwijs. Ik was die guy. Stelde gasten in gelegenheid.
Heb je niet, ching te. Gappie eet bij mij. Oyster, ben je in die life.
Ik zit er tussenin.
Net als bij een bitch. Ik zit er tussenin. Ik ben nog steeds op het veld.
Dit heeft geen zin. Dat de pap wordt gemaakt. Desalniettemin.
Uitstappen gaat moe, maar ik kan zo weer in.
Laatste fucking sprint, man. Ik moet het showen als een gek.
Last van mijn rug, last van mijn nek. Wat ga ik je zeggen, bro.
To be someone you have to become someone.
Oyster. Ereronde. Let's fucking go.
Bản dịch tiếng Việt
Ồ!
Người chạy nước rút cuối cùng.
Chúa Giêsu.
Đây là lần chạy nước rút cuối cùng của tôi. Tôi đang chơi vòng chiến thắng của mình. Nhìn lại, giật lùi.
Hãy nhớ vòng đầu tiên của tôi.
Công việc chính xác, micro giây. Đường nhựa và nhiều bùng binh.
Bước ra khỏi trò chơi gần như cảm thấy xấu hổ. Nhưng cuộc sống đó không phải là mãi mãi. Nó chỉ tồn tại trong thời gian ngắn. Ồ.
Trái tim tôi trong sáng và tinh tế.
Và không phải là chuyển nhượng tự do, tôi đã tán thành anh ấy. Và cháo đó là không đủ.
Chúng tôi muốn nhiều hơn nữa. Có phải về lá thư đó không, ôi tôi tỉ mỉ quá.
Cô ấy nói, "Tôi đang nói dối." Mang chiếc mũi dài đó. Em yêu, anh bận rộn và anh đầy tham vọng.
Nếu chúng ta đến được với gia đình thì sẽ là thảm họa. Những rapper đó bắt chước tôi.
Họ là một kẻ đạo văn. Tôi không ở ngoài đường quá lâu. Tôi nhặt món cháo đó lên.
Tôi đứng cạnh chiếc áo khoác dài và thiết bị đó.
Không ngạc nhiên khi chúng tôi gặp De Telegraaf. Mẹ nghĩ nó tốt hơn A10 five. Cuộc sống vội vã đó.
Tên viết tắt và họ của tôi. Tên viết tắt và họ trên các địa điểm tội phạm.
Tôi chưa bao giờ bướng bỉnh, không hề bướng bỉnh. Tôi chính là anh chàng đó. Tạo cơ hội cho du khách.
Phải không, Ching Te. Gappie ăn cùng tôi. Oyster, bạn có ở trong cuộc sống đó không.
Tôi ở giữa.
Giống như một con chó cái. Tôi ở giữa. Tôi vẫn còn ở trên sân.
Điều này vô nghĩa. Thế là cháo đã được nấu xong. Tuy nhiên.
Ra ngoài thì mệt, nhưng tôi có thể quay lại ngay.
Lần chạy nước rút cuối cùng đấy anh bạn. Tôi phải khoe nó một cách điên cuồng.
Lưng tôi đau, cổ tôi đau. Tôi sẽ nói gì với anh đây, anh bạn.
Để trở thành ai đó bạn phải trở thành ai đó.
Hàu. Vòng danh dự. Đi thôi nào.