Thêm bài hát từ DJ Khaled
Thêm bài hát từ Future
Thêm bài hát từ Lil Baby
Mô tả
Lập trình viên, nhà sản xuất, ca sĩ: DJ Khaled
Nhà sản xuất, lập trình viên: TM88
Lập trình viên, Nhà sản xuất: Rozay Knockin
Nhà sản xuất, lập trình viên: Marko Lenz
Nhà sản xuất, lập trình viên: Concentracia
Kỹ sư ghi âm: Juan "AyoJuan" Pena
Kỹ sư ghi âm: Matthew “Mattazik Muzik” Robinson
Kỹ sư trộn: Manny Marroquin
Kỹ sư làm chủ: Chris Athens
Ca sĩ: Tương lai
Ca sĩ: Lil Baby
Sáng tác lời bài hát: Khaled Khaled
Sáng tác lời bài hát: Nayvadius Wilburn
Sáng tác lời bài hát: Dominique Jones
Sáng tác lời bài hát: Bryan Lamar Simmons
Sáng tác lời bài hát: Isaiah Quick
Sáng tác lời bài hát: Mark Nikolaev
Sáng tác và viết lời: Domrachev Ivan Sergeevich Concentracia
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Broski, you know what I'm sayin'?
Got Wham, we got Billy in this bitch, you know what I'm -sayin'? -We The Best Music.
While they watchin' us win, -another anthem for the fucking bag.
-Biggest you can get, you dig what I'm -sayin'? -On God.
I'm the biggest guard.
Another one, and another one, -and another one.
-We not about to play with these -niggas. -DJ Khaled.
-You know.
-Head boppin' everybody, this is one of them.
Two-tone Maybach, this a one-of-one fifty.
Set the standards, motivate 'em, babies come to shrimp.
I done told you, this the realest as it gets. Throw me in the trap, I show you how to control that.
Still with junkies, I ain't goin' home 'til my bank roll full.
I don't gotta sell drugs to live and I'm thankful for it.
I got money makin' money, now my bitch can't go broke. Pretty women down to pimpin', I need a Kangol, uh.
Sixty minutes, charge a million, five hundred K for a song.
I done ran up me a hundred, I got a taste for another. Don't invite me to no parties unless there's space for my brother.
Got 'em ridin' 'round with switches, this shit ain't safe where we come from.
Robbie truck has been delivered, I'm 'bout to fuck up the summer.
I'm tellin' you now when my new album drop I'm takin' my numbers up.
She said she don't see me enough, next time let's do it on camera.
Okay, cool, six, seven million on my shoes. Six, seven pretty women in the coupe.
These niggas dead, I done called the crew. I don't fuck with none of y'all, we ain't cool.
Them bitches burned out, this ain't new. She a lil' shy and quiet when she come around.
On that forty-two she get loose. Everybody shooters, we the dream team.
I done been through it, I done seen things. Go on all the rim, green light.
I don't fuck with bro no more, he ain't right. Everybody weird now it seem like.
He be sayin' real shit, but he ain't right. I had to let my past go, I ain't fight it.
I'ma milk the whole gang, just hold tight. Head boppin' everybody, this is one of them.
Two-tone Maybach, this a one-of-one fifty.
Set the standards, motivate 'em, babies come to shrimp.
I done told you, -this the realest as it gets.
-Dog food, it look like some heroin on my wrist. Fentanyl, I just flipped a whole block on my bitch. Streets,
I feel like the richest in the trenches.
Eliantte diamonds look like Birdman in my pinky. Soon as I touch a billi', I'm bringin' your mula with me. Geechi talk,
I'm the biggest boss, buy the jet menu.
Change flows, change clothes, noddin' nose, leave 'em in a gas limp. I charge a virgin back for a feature, I'm taxin'.
RICO murder trial, my dawg know to say less that.
One mil, two mil, three mil, checks so I'm necklacin'. Young nigga came up the same way, we ain't have nothin'.
I don't fuck with none of them, not one of them, too much stressin'.
I made a way for these niggas, I had my way with you bitches, yeah, yeah.
I see the hate on you niggas, my killers lay on you niggas, yeah, yeah.
Gotta keep that on the hush when they gun you down.
My price keep goin' up, -ain't no comin' down.
-Head boppin' everybody, this is one of them.
Two-tone Maybach, this a one-of-one fifty.
Set the standards, motivate 'em, babies come to shrimp.
I done told you, -this the realest as it gets. -It's one of them.
-We the best. -It's one of them.
We The Best Music.
-It's one of them. -Khaled.
-It's one of them. -It's another one.
It's one of them.
-It's one of them.
-Huh, yeah, yeah, yeah, yeah.
Bản dịch tiếng Việt
Broski, bạn biết tôi đang nói gì không?
Hiểu rồi, chúng ta đã bắt được Billy trong con khốn này, bạn biết tôi đang nói gì không? -Chúng tôi là âm nhạc hay nhất.
Trong khi họ đang xem chúng ta giành chiến thắng, - lại một bài hát khác dành cho cái túi chết tiệt này.
-Lớn nhất bạn có thể nhận được, bạn hiểu những gì tôi đang nói? - Về Chúa.
Tôi là người bảo vệ lớn nhất.
Một cái khác, và một cái khác, -và một cái khác.
-Chúng ta không định chơi với bọn niggas này. -DJ Khaled.
-Bạn biết.
-Mọi người đứng đầu đi, đây là một trong số họ.
Maybach hai tông màu, đây là chiếc năm mươi có một không hai.
Đặt ra tiêu chuẩn, động viên chúng, trẻ sẽ đến với tôm.
Tôi đã nói rồi, đây là điều chân thật nhất. Hãy ném tôi vào bẫy, tôi chỉ cho bạn cách kiểm soát điều đó.
Vẫn với những kẻ nghiện ngập, tôi sẽ không về nhà cho đến khi ngân hàng của tôi đầy tiền.
Tôi không phải bán ma túy để sống và tôi biết ơn vì điều đó.
Tôi có tiền để kiếm tiền, bây giờ con chó cái của tôi không thể phá sản được. Những cô gái xinh đẹp đi dắt gái, tôi cần một Kangol, ừ.
Sáu mươi phút tính phí một triệu năm trăm K một bài hát.
Tôi đã kiếm được một trăm, tôi lại thích một cái khác. Đừng mời tôi đến dự tiệc trừ khi có chỗ cho anh trai tôi.
Chúng đang chạy vòng quanh với những công tắc, thứ chết tiệt này không an toàn ở nơi chúng ta xuất phát.
Xe tải Robbie đã được giao rồi, mùa hè sắp sửa bùng nổ rồi đây.
Bây giờ tôi đang nói với bạn rằng khi album mới của tôi ra mắt, tôi sẽ tăng số lượng của mình.
Cô ấy nói cô ấy chưa nhìn thấy tôi đủ nhiều, lần sau hãy làm điều đó trước camera nhé.
Được rồi, sáu, bảy triệu trên giày của tôi. Sáu, bảy người phụ nữ xinh đẹp trong chiếc coupe.
Bọn niggas này chết rồi, tôi đã gọi cho phi hành đoàn rồi. Tôi không đùa giỡn với ai trong số các bạn cả, chúng tôi không ngầu chút nào.
Bọn khốn nạn đó đã chết rồi, chuyện này không có gì mới cả. Cô ấy hơi nhút nhát và im lặng khi đến gần.
Vào ngày 42 đó, cô ấy được thả lỏng. Mọi người bắn súng, chúng tôi là đội bóng trong mơ.
Tôi đã trải qua nó, tôi đã nhìn thấy mọi thứ. Đi hết vành, đèn xanh.
Tôi không đùa với anh trai nữa, anh ấy không đúng. Bây giờ mọi người có vẻ kỳ lạ.
Anh ta đang nói thật vớ vẩn, nhưng anh ta không đúng. Tôi phải để quá khứ của mình trôi qua, tôi không chiến đấu với nó.
Tôi sẽ vắt sữa cả nhóm, hãy giữ chặt nhé. Mọi người chú ý nhé, đây là một trong số họ.
Maybach hai tông màu, đây là chiếc năm mươi có một không hai.
Đặt ra tiêu chuẩn, động viên chúng, trẻ sẽ đến với tôm.
Tôi đã nói rồi, - đây là điều chân thực nhất.
-Thức ăn cho chó, nó trông giống như heroin trên cổ tay tôi. Fentanyl, tôi vừa đập cả khối vào con khốn của tôi. đường phố,
Tôi cảm thấy mình là người giàu nhất trong chiến hào.
Những viên kim cương Eliantte trông giống như Birdman trong ngón út của tôi. Ngay khi tôi chạm vào một tờ tiền, tôi sẽ mang theo con la của bạn. Nói chuyện Geechi,
Tôi là ông chủ lớn nhất, mua thực đơn máy bay phản lực.
Thay đổi dòng chảy, thay quần áo, gật đầu, để họ khập khiễng. Tôi tính phí cho một trinh nữ cho một tính năng, tôi đang đánh thuế'.
Phiên tòa xét xử vụ giết người RICO, bố tôi biết nói ít hơn điều đó.
Một triệu, hai triệu, ba triệu, kiểm tra nên tôi đang thắt cổ. Nigga trẻ tuổi cũng đến theo cách tương tự, chúng tôi không có gì cả.
Tôi không quan hệ với ai trong số họ, không một ai trong số họ, quá căng thẳng.
Tôi đã mở đường cho bọn niggas này, tôi đã có đường với lũ khốn các bạn, vâng, vâng.
Tôi thấy sự căm ghét đối với các bạn, những kẻ giết người của tôi đang nhắm vào các bạn, vâng, vâng.
Phải giữ kín điều đó khi họ bắn hạ bạn.
Giá của tôi cứ tăng mãi - không hề giảm.
-Mọi người đứng đầu đi, đây là một trong số họ.
Maybach hai tông màu, đây là chiếc năm mươi có một không hai.
Đặt ra tiêu chuẩn, động viên chúng, trẻ sẽ đến với tôm.
Tôi đã nói rồi, - đây là điều chân thực nhất. -Đó là một trong số đó.
-Chúng tôi là tốt nhất. -Đó là một trong số đó.
Chúng tôi là âm nhạc hay nhất.
-Đó là một trong số đó. -Khaled.
-Đó là một trong số đó. -Đó là một cái khác.
Đó là một trong số họ.
-Đó là một trong số đó.
- Ờ, ừ, ừ, ừ.