Mô tả
Nhà sản xuất: Ruzzi
Nhà sản xuất: Alex, v.v.
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
La vi en el baño y pensaba casual.
La vi en el baño y morí por besarla.
La vi pasar y no me pude aguantar, voltear atrás y luego, luego chulearla. Y si le pido el número, me lo da.
-Me lo da. -Y si le pido un beso, también lo da.
-Me lo da.
-Lo da, lo da, -lo da. -Shh.
Llego a la celulilla pensando en ti.
Que nada había sería verte sonreír.
Y yo sé que no te gusta enamorarte, pero juntos, baby, tú y yo podemos hacer arte.
Vamos a amarte, que aquí nadie tiene miedo de amarte.
Y yo sé que no te gusta enamorarte, pero juntos, baby, tú y yo podemos hacer arte. Vamos a amarte.
Te lo juro que no tengo miedo de amarte.
De amarte.
De amarte.
No tengo miedo.
No tengo miedo. No tengo miedo de amarte.
Bản dịch tiếng Việt
Tôi nhìn thấy cô ấy trong phòng tắm và nghĩ bình thường.
Tôi nhìn thấy cô ấy trong phòng tắm và tôi muốn hôn cô ấy.
Tôi nhìn thấy cô ấy đi qua mà không kìm được, quay lại rồi dắt cô ấy đi. Và nếu tôi xin số điện thoại, anh ấy sẽ đưa cho tôi.
-Anh đưa nó cho tôi. -Và nếu tôi yêu cầu anh ấy một nụ hôn, anh ấy cũng sẽ hôn.
-Anh đưa nó cho tôi.
- Anh ấy cho, anh ấy cho, -anh ấy cho. -Suỵt.
Tôi đến phòng giam và nghĩ về bạn.
Rằng sẽ chẳng có gì thú vị khi nhìn thấy bạn cười.
Và anh biết em không thích yêu đương, nhưng cùng nhau, em yêu, em và anh có thể làm nên nghệ thuật.
Hãy yêu em đi, vì ở đây không ai sợ yêu em cả.
Và anh biết em không thích yêu đương, nhưng cùng nhau, em yêu, em và anh có thể làm nên nghệ thuật. Hãy yêu bạn.
Tôi thề với bạn rằng tôi không sợ yêu bạn.
Để yêu em
Để yêu em
Tôi không sợ.
Tôi không sợ. Tôi không sợ yêu bạn.