Mô tả
Nghệ sĩ chính: Held.
Ca sĩ chính: High Vis
Nhà sản xuất: Jon Markson
Sáng tác lời bài hát: Douglas Robinson
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Voices collide.
Bruises divide.
Emotionally scarred.
Sort of rust beneath a scar.
So what do we want?
When we can't split in two. Our sanity's off balance. Knife point tips to cut.
Who do we choose?
To carry on. Will there be no wrong or right way?
Will there be no wrong or right way?
No.
Who we can or cannot trust. The world shape the earth.
Are you part of here right now?
Who we can or cannot trust. The world shape the earth.
Are you part of here right. . .
One design.
One can taste the rust and crime.
Amplify failure.
Amplify time.
And truth in my mind.
So what do we want?
When we can't split in two. Our sanity's off balance. Knife point tips to cut.
Who do we choose?
To carry on.
Will there be no wrong or right way?
Will there be no wrong or right way?
No.
Who we can or cannot trust. The world shape the earth.
Are you part of here right now?
Who we can or cannot trust. The world shape the earth.
Are you part of here right. . .
Where will we go?
When we're falling away.
So reminisce we're out of time.
So what do we want?
When we can't split in two. Our sanity's off balance. Knife point tips to cut.
Who do we choose?
To carry on.
Will there be no wrong or right way?
Will there be no wrong or right way?
No.
Who we can or cannot trust. The world shape the earth.
Are you part of here right now? Who we can or cannot trust.
The world shape the earth. Are you part of here right now?
Who we can or cannot trust. The world shape the earth.
Are you part of here right now?
Who we can or cannot trust. The world shape the earth.
Are you part of here right now? So what do we want?
Bản dịch tiếng Việt
Những giọng nói va vào nhau.
Vết bầm tím chia cắt.
Bị tổn thương về mặt cảm xúc.
Giống như rỉ sét bên dưới một vết sẹo.
Vậy chúng ta muốn gì?
Khi chúng ta không thể chia đôi Sự tỉnh táo của chúng ta đang mất cân bằng. Mũi dao để cắt.
Chúng ta chọn ai?
Để tiếp tục. Sẽ không có cách nào sai hay đúng?
Sẽ không có cách nào sai hay đúng?
Không.
Người mà chúng ta có thể hoặc không thể tin tưởng. Thế giới hình thành trái đất.
Bạn có phải là một phần của nơi này ngay bây giờ không?
Người mà chúng ta có thể hoặc không thể tin tưởng. Thế giới hình thành trái đất.
Bạn có phải là một phần của đây phải không? . .
Một thiết kế.
Người ta có thể nếm mùi rỉ sét và tội ác.
Khuếch đại sự thất bại.
Khuếch đại thời gian.
Và sự thật trong tâm trí tôi.
Vậy chúng ta muốn gì?
Khi chúng ta không thể chia đôi Sự tỉnh táo của chúng ta đang mất cân bằng. Mũi dao để cắt.
Chúng ta chọn ai?
Để tiếp tục.
Sẽ không có cách nào sai hay đúng?
Sẽ không có cách nào sai hay đúng?
Không.
Người mà chúng ta có thể hoặc không thể tin tưởng. Thế giới hình thành trái đất.
Bạn có phải là một phần của nơi này ngay bây giờ không?
Người mà chúng ta có thể hoặc không thể tin tưởng. Thế giới hình thành trái đất.
Bạn có phải là một phần của đây phải không? . .
Chúng ta sẽ đi đâu?
Khi chúng ta đang rời xa nhau.
Vậy nên hãy hồi tưởng lại rằng chúng ta đã hết thời gian.
Vậy chúng ta muốn gì?
Khi chúng ta không thể chia đôi Sự tỉnh táo của chúng ta đang mất cân bằng. Mũi dao để cắt.
Chúng ta chọn ai?
Để tiếp tục.
Sẽ không có cách nào sai hay đúng?
Sẽ không có cách nào sai hay đúng?
Không.
Người mà chúng ta có thể hoặc không thể tin tưởng. Thế giới hình thành trái đất.
Bạn có phải là một phần của nơi này ngay bây giờ không? Người mà chúng ta có thể hoặc không thể tin tưởng.
Thế giới hình thành trái đất. Bạn có phải là một phần của nơi này ngay bây giờ không?
Người mà chúng ta có thể hoặc không thể tin tưởng. Thế giới hình thành trái đất.
Bạn có phải là một phần của nơi này ngay bây giờ không?
Người mà chúng ta có thể hoặc không thể tin tưởng. Thế giới hình thành trái đất.
Bạn có phải là một phần của nơi này ngay bây giờ không? Vậy chúng ta muốn gì?