Thêm bài hát từ Malik Ros
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Bila terasa jarak, tolong maafkan aku.
Semoga kau percaya, ku begini untukmu.
Cerita tinggal cerita.
Tak ringan, namun lewat sudah.
Bagaimanakah kau hari ini?
Apa saja yang t'lah kau pelajari?
Sepertinya kini kau telah bisa, tersenyum hadapi keras dunia.
Serasa sedang bercermin aku melihat, pindang yang terbelah, terpahat sebagai pengingat.
Teruntung kurasa saat waktunya kelak, lebih kan kau punya. Dunia ini tak jahat bila kau tak nafsu.
Tendang perut dan lidah buat dia menunggu.
Doaku menembus langit, mereka bilang. Esok kan jadi kemarin, jangan kau bimbang.
Di setiap langkah kan ada malaikat yang menjaga.
Di setiap keputusan, aku kan percaya.
Yang terbaik pasti kan diambil. Jadikan ku sebagai pelajaran, cause I'm real.
When I'm dancing with my pen, make a stain on a paper.
Menikah dengan ink, bars and rhyme that we juggle. Pumpin' on my chest, ucap dalam hati.
I will be somebody even the -crown is heavy. -Bagaimana kabarmu hari ini?
Kuharap kau mampu tuk menjalani.
Sisa hidup yang kan terus berjalan.
Yang mungkin tak mudah tuk ditaklukkan.
Bila terasa jarak, tolong maafkan aku.
Semoga kau percaya, ku begini untukmu.
Cerita tinggal cerita.
Tak ringan, namun lewat sudah.
Bila terasa jarak, tolong maafkan aku.
Semoga kau percaya, ku begini untukmu.
Cerita tinggal cerita.
Tak ringan, namun lewat sudah.
Bản dịch tiếng Việt
Nếu bạn cảm thấy xa cách, xin hãy tha thứ cho tôi.
Tôi hy vọng bạn tin rằng, tôi đã làm điều này cho bạn.
Những câu chuyện chỉ là những câu chuyện.
Không nhẹ nhưng cũng xong rồi.
Bạn hôm nay thế nào?
Bạn đã học được gì?
Có vẻ như bây giờ bạn có thể mỉm cười để đối mặt với thế giới khắc nghiệt.
Như đang nhìn vào gương, tôi thấy một chiếc pindang được khắc đôi như một lời nhắc nhở.
May mắn thay, tôi nghĩ khi thời điểm đến, bạn sẽ có nhiều hơn. Thế giới này không xấu xa nếu bạn không ham muốn.
Đá vào bụng và lưỡi anh ta để bắt anh ta chờ đợi.
Họ nói rằng những lời cầu nguyện của tôi xuyên thấu bầu trời. Ngày mai sẽ là ngày hôm qua, đừng lo lắng.
Ở mỗi bước đi đều có một thiên thần bảo vệ bạn.
Trong mọi quyết định, tôi sẽ tin tưởng.
Điều tốt nhất chắc chắn sẽ được thực hiện. Hãy cho tôi một bài học, vì tôi là người thật.
Khi tôi đang nhảy múa với cây bút của mình, hãy tạo một vết ố trên giấy.
Kết hôn với mực, nhịp điệu và vần điệu mà chúng tôi tung hứng. Đập vào ngực tôi, tôi tự nhủ.
Tôi sẽ là ai đó ngay cả khi chiếc vương miện nặng nề. -Bạn hôm nay thế nào?
Tôi hy vọng bạn có thể thực hiện nó.
Phần còn lại của cuộc đời vẫn tiếp tục.
Mà có thể không dễ dàng để chinh phục.
Nếu bạn cảm thấy xa cách, xin hãy tha thứ cho tôi.
Tôi hy vọng bạn tin rằng, tôi đã làm điều này cho bạn.
Những câu chuyện chỉ là những câu chuyện.
Không nhẹ nhưng cũng xong rồi.
Nếu bạn cảm thấy xa cách, xin hãy tha thứ cho tôi.
Tôi hy vọng bạn tin rằng, tôi đã làm điều này cho bạn.
Những câu chuyện chỉ là những câu chuyện.
Không nhẹ nhưng cũng xong rồi.