Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
-Wat weet je van kilo's klemo? -Ey, Omatch.
-Set die call op beat man. -Wat weet je van kilo's klemo?
Hoor niet meer van politie sirene.
Pop een Cayenne als we leven, terwijl fans al je liedjes kennen. Mama deed het best voor ons.
Demna kan ik niet ontkennen, maar pop ik ben een man sinds jong. Zwaai altijd hard van mezelf. Wat weet je van kilo's klemo?
Hoor niet meer van politie sirene.
Pop een Cayenne als we leven, terwijl fans al je liedjes kennen. Mama deed het best voor ons.
Demna kan ik niet ontkennen, maar pop ik ben een man sinds jong. Zwaai altijd hard van mezelf.
Yo, opgroeien met G, ik heb niet eens de ghetto.
Ze zeggen The Buddha jong, ik ben bent met god, zo blijf ik lang nog leven.
Ze zegt me: "Jij kind, je bent rapper dochter. " Mag ik mee als je op gaat treden? It's okay shorty, ik ben met Billy
Bap. Ik vind het top als je top gaat geven.
En hij vindt het top als je top -gaat geven. -Mama deed haar best voor ons.
En waarom loop ik nu met guns? Ze weet niet hoe het hier zo gaat.
Trainen, bro, die coco kraakt. Een ander vraagt je cash app. Ze weten dat ik vers ben.
Maar denk me niet te pakken, want die G'tje klinkt als Presspin. Wat weet je van kilo's klemo?
Hoor niet meer van politie sirene.
Pop een Cayenne als we leven, terwijl fans al je liedjes kennen. Mama deed het best voor ons.
Demna kan ik niet ontkennen, maar pop ik ben een man sinds jong. Zwaai altijd hard van mezelf.
Ik ben The Buddha, we maken vaart. Ik ben uniek en er is balans.
Buddha jong, maar m'n blikkie is dark. Verzet die coca, ik ben op gas.
Heel call het team, praat maar in vier naam. Ik met die jongens, want ik ben de beste.
Laat je meid zakken, ja, ze moet pijpen. Laat je meid zakken, ja, ze moet pijpen.
Wie is de beste? Wat zijn dat? Push een kilo, wat is life? Onderweg naar Marbella.
Alleen maar money on my mind. We zijn op tour, we maken vaart.
M'n vader Stone, die is verlaat. Landen over zee, ze maken bogo op de straat.
Wat weet je van kilo's klemo? Hoor niet meer van politie sirene.
Pop een Cayenne als we leven, terwijl fans al je liedjes kennen. Mama deed het best voor ons.
Demna kan ik niet ontkennen, maar pop ik ben een man sinds jong. Zwaai altijd hard van mezelf.
Wat weet je van kilo's klemo?
Hoor niet meer van politie sirene.
Bản dịch tiếng Việt
-Bạn biết gì về kg Klemo? -Này, Omatch.
- Hãy kêu gọi đánh bại anh bạn. -Bạn biết gì về kg Klemo?
Đừng nghe tiếng còi cảnh sát nữa.
Hãy bật một chiếc Porsche nếu chúng tôi còn sống, trong khi người hâm mộ biết tất cả các bài hát của bạn. Mẹ đã làm điều tốt nhất cho chúng ta.
Tôi không thể phủ nhận Demna, nhưng bố ơi, tôi đã là đàn ông từ khi còn trẻ. Luôn luôn vung mạnh từ chính mình. Bạn biết gì về kg Klemo?
Đừng nghe tiếng còi cảnh sát nữa.
Hãy bật một chiếc Porsche nếu chúng tôi còn sống, trong khi người hâm mộ biết tất cả các bài hát của bạn. Mẹ đã làm điều tốt nhất cho chúng ta.
Tôi không thể phủ nhận Demna, nhưng bố ơi, tôi đã là đàn ông từ khi còn trẻ. Luôn luôn vung mạnh từ chính mình.
Yo, lớn lên cùng G, tôi thậm chí còn không biết đến khu ổ chuột.
Họ nói Đức Phật, chàng trai trẻ, tôi ở với Chúa nên tôi sẽ sống lâu.
Cô ấy nói với tôi: "Con ơi, con là con gái của một rapper." Tôi có thể đi cùng bạn khi bạn biểu diễn được không? Không sao đâu, tôi đi cùng Billy
Bắp. Tôi nghĩ thật tuyệt khi bạn cho đi hàng đầu.
Và anh ấy nghĩ thật tuyệt khi bạn nhường nhịn. -Mẹ đã cố gắng hết sức vì chúng ta.
Và tại sao bây giờ tôi lại mang theo súng? Cô ấy không biết mọi việc ở đây diễn ra như thế nào.
Huấn luyện đi anh bạn, cái dừa đó nứt rồi. Một người khác yêu cầu ứng dụng tiền mặt của bạn. Họ biết tôi còn tươi.
Nhưng đừng hiểu sai ý tôi, vì chữ G đó nghe giống như Presspin. Bạn biết gì về kg Klemo?
Đừng nghe tiếng còi cảnh sát nữa.
Hãy bật một chiếc Porsche nếu chúng tôi còn sống, trong khi người hâm mộ biết tất cả các bài hát của bạn. Mẹ đã làm điều tốt nhất cho chúng ta.
Tôi không thể phủ nhận Demna, nhưng bố ơi, tôi đã là đàn ông từ khi còn trẻ. Luôn luôn vung mạnh từ chính mình.
Tôi là Đức Phật, chúng ta đang tăng tốc. Tôi là duy nhất và có sự cân bằng.
Phật còn trẻ nhưng mắt tôi đã tối. Bỏ coca đi, tôi sắp hết xăng rồi.
Gót chân gọi đội, nói chuyện bằng bốn cái tên. Tôi với những người đó, vì tôi là người giỏi nhất.
Hạ cô gái của bạn xuống, vâng, cô ấy cần được thổi kèn. Hạ cô gái của bạn xuống, vâng, cô ấy cần được thổi kèn.
Ai là người giỏi nhất? Đó là những gì? Đẩy một cân, cuộc sống là gì? Trên đường đến Marbella.
Trong đầu tôi chỉ có tiền. Chúng ta đang đi du lịch, chúng ta đang tăng tốc.
Cha tôi, Stone, ông ấy bị bỏ rơi. Các nước ven biển, họ làm trò hề trên đường phố.
Bạn biết gì về kg Klemo? Đừng nghe tiếng còi cảnh sát nữa.
Hãy bật một chiếc Porsche nếu chúng tôi còn sống, trong khi người hâm mộ biết tất cả các bài hát của bạn. Mẹ đã làm điều tốt nhất cho chúng ta.
Tôi không thể phủ nhận Demna, nhưng bố ơi, tôi đã là đàn ông từ khi còn trẻ. Luôn luôn vung mạnh từ chính mình.
Bạn biết gì về kg Klemo?
Đừng nghe tiếng còi cảnh sát nữa.