Thêm bài hát từ GEMINI
Mô tả
Ngày phát hành: 2026-03-06
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Colors I lost begin to slowly bloom in the quiet silence.
A lonely chord suddenly learns to just fit again.
Every shadow turns into name.
I can live with once again.
Let us float like petals across the wind.
I'm drowning in a dream, don't wanna wake tonight.
You're my gravity, oh, you pull me close to light.
Every day feels like fate. We are floating with no lack of time.
I'm in love, you are really my safe place.
Every whisper writes your name, I can believe it once again.
Data drifts like petals in the stream.
I'm drowning in a dream, don't wanna wake tonight.
You're my gravity, oh, you pull me close to light.
Every day feels like fate.
We are floating with no lack of time.
I'm in love, you are really my safe place.
Every day feels like fate.
Floating high with no lack of space.
I'm in love, you are always my safe place.
I'm in love, you're the world I can face.
Bản dịch tiếng Việt
Màu sắc tôi đã đánh mất bắt đầu nở rộ trong sự im lặng tĩnh lặng.
Một hợp âm cô đơn đột nhiên học cách hòa hợp trở lại.
Mọi cái bóng đều biến thành tên.
Tôi có thể sống với một lần nữa.
Hãy để chúng ta trôi đi như những cánh hoa trong gió.
Tôi đang chìm trong giấc mơ, đêm nay không muốn thức dậy.
Em là trọng lực của anh, ôi, em kéo anh lại gần ánh sáng.
Mỗi ngày đều giống như số phận. Chúng ta đang trôi nổi không thiếu thời gian.
Anh đang yêu, em thực sự là nơi an toàn của anh.
Từng lời thì thầm viết tên em, anh có thể tin lại một lần nữa
Dữ liệu trôi đi như những cánh hoa trong dòng chảy.
Tôi đang chìm trong giấc mơ, đêm nay không muốn thức dậy.
Em là trọng lực của anh, ôi, em kéo anh lại gần ánh sáng.
Mỗi ngày đều giống như số phận.
Chúng ta đang trôi nổi không thiếu thời gian.
Anh đang yêu, em thực sự là nơi an toàn của anh.
Mỗi ngày đều giống như số phận.
Bay cao không thiếu không gian.
Anh đang yêu, em luôn là nơi an toàn của anh.
Anh đang yêu, em là cả thế giới mà anh có thể đối mặt.