Thêm bài hát từ Woody
Mô tả
Ngày phát hành: 2026-03-06
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Colors I lost begin to slowly bloom in the quiet silence
A lonely code suddenly learns to just feel again
Every shadow turns into a name
I can't erase once again
Letters fall like petals across the wind
I'm drowning in a dream
Don't wanna wake tonight
You're my gravity, oh, you pull me close to light
Every day feels like fate (feels like fate)
We're floating past the line of time
I'm in love (I'm in love), you are literally my safe place
Every whisper writes your name
I can't delete it once again
Data drifts like petals in the stream
I'm drowning in a dream
Don't wanna wake tonight
You're my gravity, oh, you pull me close to light
Every day feels like fate (feels like fate)
We're floating past the line of time
I'm in love (I'm in love), you are literally my safe place
Every day feels like fate (feels like fate)
Floating higher past the line of space
I'm in love (I'm in love), you are always my safe place
I'm in love, you're the world I can face
Bản dịch tiếng Việt
Màu sắc tôi đã đánh mất bắt đầu nở rộ trong im lặng tĩnh lặng
Một mật mã cô đơn chợt học cách cảm nhận lại
Mỗi cái bóng đều biến thành một cái tên
Tôi không thể xóa một lần nữa
Thư rơi như cánh hoa trước gió
Tôi đang chìm đắm trong giấc mơ
Đêm nay không muốn thức giấc
Em là trọng lực của anh, ôi, em kéo anh đến gần ánh sáng
Mỗi ngày đều như số phận (cảm giác như số phận)
Chúng ta đang trôi qua dòng thời gian
Anh đang yêu (Anh đang yêu), em đúng là nơi an toàn của anh
Từng lời thì thầm viết tên em
Tôi không thể xóa nó một lần nữa
Dữ liệu trôi như cánh hoa trong dòng
Tôi đang chìm đắm trong giấc mơ
Đêm nay không muốn thức giấc
Em là trọng lực của anh, ôi, em kéo anh đến gần ánh sáng
Mỗi ngày đều như số phận (cảm giác như số phận)
Chúng ta đang trôi qua dòng thời gian
Anh đang yêu (Anh đang yêu), em đúng là nơi an toàn của anh
Mỗi ngày đều như số phận (cảm giác như số phận)
Bay cao hơn dòng không gian
Anh đang yêu (Anh đang yêu), em luôn là nơi an toàn của anh
Anh đang yêu, em là cả thế giới anh có thể đối mặt