Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát Alchimiste

Alchimiste

2:34drill, rap pháp Album Boîte Noire Extended 2026-02-06

Thêm bài hát từ Boîte noire

  1. Bendo
  2. 7 days
  3. Pour aller mieux
  4. Voilà
    rap pháp 2:27
  5. Treillis
  6. Boîte noire
Tất cả bài hát

Thêm bài hát từ Lino

  1. Red Bull Spirale #01
Tất cả bài hát

Mô tả

Người biểu diễn liên kết: Boîte Noire, Lino, Osirus Jack

Người biểu diễn liên quan: Boîte noire

Người biểu diễn liên quan: Lino

Người biểu diễn liên quan: Osirus Jack

Nhà sản xuất, sáng tác: Rims

Sáng tác, sản xuất: Stefio

Người viết lời: Lino

Người viết lời: Osirus

Kỹ sư làm chủ: Masterdisk

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

Ah ah ah. Ouh.

Sheesh.

Hey.

Hey.

On découpe, tu connais d'ja d'puis qu'on est jeune.

Ah. Plus deux cent douze, c'est qu'j'ai l'Belgique dans les gènes.

On découpe, tu connais d'ja d'puis qu'on est jeune.

Transforme les rimes en flouze, plus deux cent douze, j'ai l'Belgique dans les gènes.

Demande-toi c'que j'ai mis dans l'jo. Qui lui a vu, on représente.

New York jusqu'à Bonanjo, ça s'empute pour trouver l'trésor. Deux mille vingt-cinq, hégémonie. Ausili, no polironi.

Plus le woo que les Rolling, dans l'noir, on brille avec les rolis. Flow archi belge.

Hip-hop fort, ils s'font archiver.

Ils copient tout d'l'Égypte, regarde le set, la couronne d'l'archevêque. J'ai les reliques.

J'les nique et les renique. Chaque jour, FLRG, gros, fuck un DA qui est trop louk.

Avec mes rimes, au mic, j'les lynche. Aqua dans l'VIP, déloge.

J'écoute en vif, c'est lèch', cartel d'élite céleste.

Pinocchio, téma comment j'm'élève. Sûr, on m'la fait pas, ils font les starlettes.

Au-d'ssus de haut, comme le Starlink. Faut des francs suisses ou des sterlings. Aux US, ça cale l'génie.

Rarement là où y a pas les ous'. La même oreille qu'Mozart, Amadeus.

Trois points, on allait où? C'est comme ça qu'on fait.

C'est comme ça qu'on fait. Deux zéro vingt-cinq.

Tu penses, tu penses. Qui veut la paix prépare la blitzkrieg.

J'relis les psaumes, sépare les grands et les gnomes et j'reprends les gants comme Adonis

Creed. J'voulais enchaîne, j'exerce. Leur maquis, c'est mon home sweet home.

Entre ceux qui kickent et ceux qui streament, mes rimes, j'les verse.

C'est d'l'essence dans un brasier endormi. Maîtriser l'feu, c'est d'naissance.

J'ai encore mis la barre haute, le monde s'fournit. Qu'on meure, pense, multiplie comme les gangs de

Californie ou Hong Kong. On s'ra pas roi Spotify avec ce genre de prose.

J'suis antifa pour la cause. L'art ne répond pas aux questions qu'il pose.

Tout est niqué, j'suppose. On s'y fera, mon poison coule, fallait pas cliquer. J'impose mon rythme.

Un cœur, des couilles en bonne entente.

Si les vainqueurs écrivent l'histoire, je rature les pages, j'm'entente.

Un jour, le terrain d'jeu dépasse les limites du block. Dans un schuss, j'crache. À bout portant, j'connais les limites du Glock.

Sans paillettes et strass.

Fuck it.

Cicatrices en point de suture. Je sors de leur matrice.

Lies pour la culture.

Bản dịch tiếng Việt

À à à à. Ồ.

Suỵt.

Chào.

Chào.

Chúng tôi cắt, bạn đã biết điều đó từ khi chúng tôi còn trẻ.

Ồ. Cộng thêm hai trăm mười hai, điều đó có nghĩa là tôi có gen Bỉ.

Chúng tôi cắt, bạn đã biết điều đó từ khi chúng tôi còn trẻ.

Biến vần điệu thành flouze, cộng với hai trăm mười hai, tôi có Bỉ trong gen.

Hãy tự hỏi những gì tôi đặt trong jo. Ai đã nhìn thấy anh ta, chúng tôi đại diện.

New York đến Bonanjo, đó là cuộc đấu tranh để tìm ra kho báu. Hai ngàn hai mươi lăm, bá chủ. Ngoài ra, không có polironi.

Còn nhiều điều thú vị hơn là Rolling, trong bóng tối, chúng ta tỏa sáng cùng những cuộn. Dòng chảy Archi Bỉ.

Hip-hop mạnh mẽ, chúng được lưu trữ.

Họ sao chép mọi thứ từ Ai Cập, nhìn vào bộ đồ, vương miện của tổng giám mục. Tôi có di vật.

Tôi đụ họ và đụ họ lần nữa. Ngày nào FLRG mập, đụ một DA nhát quá.

Với những vần điệu của tôi, trên micro, tôi sẽ xử tử chúng. Aqua trong VIP, đánh bật.

Tôi nghe trực tiếp, nó liếm', cartel ưu tú thiên đường.

Pinocchio, hãy nói cho tôi biết tôi đã đứng lên như thế nào. Tất nhiên, họ không tạo ra tôi, họ tạo ra những ngôi sao mới nổi.

Ở trên cùng, giống như Starlink. Bạn cần đồng franc Thụy Sĩ hoặc đồng bảng Anh. Ở Mỹ, đó là một thiên tài.

Hiếm có nơi nào không có ous'. Cùng tai với Mozart, Amadeus.

Ba điểm, chúng ta sẽ đi đâu? Đây là cách chúng tôi làm điều đó.

Đây là cách chúng tôi làm điều đó. Hai không hai mươi lăm.

Bạn nghĩ, bạn nghĩ. Ai muốn hoà bình thì chuẩn bị blitzkrieg.

Tôi đọc lại những bài thánh vịnh, tách biệt những người vĩ đại và những người lùn và tôi lại đeo găng tay vào như Adonis

Tín ngưỡng. Tôi muốn tiếp tục, tôi tập thể dục. Hầu tước của họ là ngôi nhà thân yêu của tôi.

Giữa người đá và người suối, tôi tuôn đổ vần điệu của mình.

Đó là xăng trong địa ngục đang ngủ yên. Làm chủ lửa được sinh ra.

Tôi đã đặt tiêu chuẩn cao trở lại, thế giới đang cung cấp. Hãy để chúng ta chết, suy nghĩ, nhân lên như những nhóm người

California hoặc Hồng Kông. Chúng tôi sẽ không trở thành vua Spotify với thể loại văn xuôi này.

Tôi là antifa vì chính nghĩa. Nghệ thuật không trả lời những câu hỏi mà nó đặt ra.

Chắc là hỏng hết rồi, tôi đoán vậy. Chúng ta sẽ quen thôi, chất độc của tôi đang chảy ra, lẽ ra tôi không nên bấm vào. Tôi áp đặt tốc độ của riêng tôi.

Một trái tim, những quả bóng hòa hợp tốt đẹp.

Nếu người chiến thắng viết nên lịch sử, tôi sẽ xóa trang đó, tôi hiểu.

Một ngày nọ, sân chơi vượt quá giới hạn của khu nhà. Trong cơn giận dữ, tôi nhổ nước bọt. Ở phạm vi trống, tôi biết giới hạn của Glock.

Không có sequin và kim cương giả.

Chết tiệt.

Vết sẹo ở vết khâu. Tôi sắp thoát ra khỏi ma trận của họ.

Liên kết cho văn hóa.

Xem video Boîte noire, Lino, Osirus Jack - Alchimiste

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam