Mô tả
Sáng tác Lời bài hát: Кузнецова Дарья Сергеевна
Sáng tác Lời bài hát: Гуцериев Михаил Сафарбекович
Nhạc sĩ chính: Ольга Бузова
Đồng sản xuất: Ольга Бузова
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Этот мир летит за мною в пропасть. Ты для меня антигерой.
Твои глаза и этот сладкий шёпот ведут со мной неравный бой.
Я королева, дама королей.
Но ты оставил в моём сердце шрам.
Хочу туда, где ночь длинней.
Живу в тоске по прежним адресам.
Не трогай раненые раны.
Я так больна была тобой. Не трогай раненые раны.
Любовь жива со мной. Не трогай раненые раны.
Я так была больна тобой. Не трогай раненые раны.
Моя любовь ещё живёт со мной, моя любовь живёт со мной.
Не предашь и не обманешь больше.
Я слышу это запах не моих духов, но знаю, пусть всё одно и то же.
Я не хочу любви, где нет твоих стихов.
Я королева, дама королей.
Но ты оставил в моём сердце шрам.
Хочу туда, где ночь длинней.
Живу в тоске по прежним адресам. Не трогай раненые раны.
Я так больна была тобой.
Не трогай раненые раны.
Любовь жива со мной. Не трогай раненые раны.
Я так была больна тобой. Не трогай раненые раны.
Моя любовь ещё живёт со мной, моя любовь живёт со мной.
Не трогай раненые раны.
Не трогай раненые раны.
Не трогай раненые раны.
Не трогай раненые раны.
Моя любовь ещё живёт со мной, моя любовь живёт со мной.
Bản dịch tiếng Việt
Thế giới này đang bay vào vực thẳm sau tôi. Bạn là một nhân vật phản diện đối với tôi.
Đôi mắt của bạn và lời thì thầm ngọt ngào này đang chiến đấu với tôi một trận chiến không cân sức.
Tôi là nữ hoàng, nữ hoàng của các vị vua.
Nhưng em đã để lại một vết sẹo trong trái tim anh.
Tôi muốn đi đến nơi đêm dài hơn.
Tôi sống trong nỗi nhớ ở cùng một địa chỉ.
Đừng chạm vào vết thương đang bị thương.
Tôi quá mệt mỏi với bạn. Đừng chạm vào vết thương đang bị thương.
Tình yêu vẫn sống với tôi. Đừng chạm vào vết thương đang bị thương.
Tôi quá mệt mỏi với bạn. Đừng chạm vào vết thương đang bị thương.
Tình yêu của tôi vẫn sống với tôi, tình yêu của tôi vẫn sống với tôi.
Bạn sẽ không phản bội hay lừa dối nữa.
Tôi ngửi thấy mùi hương này không phải nước hoa của tôi, nhưng tôi biết tất cả đều giống nhau.
Anh không muốn tình yêu không có những bài thơ của em
Tôi là nữ hoàng, nữ hoàng của các vị vua.
Nhưng em đã để lại một vết sẹo trong trái tim anh.
Tôi muốn đi đến nơi đêm dài hơn.
Tôi sống trong nỗi nhớ ở cùng một địa chỉ. Đừng chạm vào vết thương đang bị thương.
Tôi quá mệt mỏi với bạn.
Đừng chạm vào vết thương đang bị thương.
Tình yêu vẫn sống với tôi. Đừng chạm vào vết thương đang bị thương.
Tôi quá mệt mỏi với bạn. Đừng chạm vào vết thương đang bị thương.
Tình yêu của tôi vẫn sống với tôi, tình yêu của tôi vẫn sống với tôi.
Đừng chạm vào vết thương đang bị thương.
Đừng chạm vào vết thương đang bị thương.
Đừng chạm vào vết thương đang bị thương.
Đừng chạm vào vết thương đang bị thương.
Tình yêu của tôi vẫn sống với tôi, tình yêu của tôi vẫn sống với tôi.