Thêm bài hát từ AdyB
Mô tả
Nhà sản xuất : Adrian Vasile But
Nhà sản xuất : Andrei Barz
Sáng tác: Adrian Vasile But
Sáng tác: Andrei Barz
Viết lời: Adrian Vasile But
Viết lời: Stefan Tudor Danila
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Oh, don't you dare look back. Just keep your eyes on me.
I said you're holding back. She said, "Shut up and dance with me. " This woman is my destiny.
She said, "Ooh, shut up and dance with me. "
We were victims of the night. The chemical, physical, kryptonite.
Helpless to the bass and the fading light.
Oh, we were born to get together, born to get together.
She took my arm.
I don't know how it happened.
We took the floor and she said, "Oh, don't you dare look back. Just keep your eyes on me. " I said, "You're holding back.
" She said, "Shut up and dance with me. " This woman is my destiny.
She said, "Ooh, shut up and dance with me. "
A backless dress and some beat-up sneaks. My discotheque Juliet teenage dream.
I felt it in my chest as she looked at me.
I knew we were born to be together, born to be together.
She took my arm.
I don't know how it happened.
We took the floor and she said, "Oh, don't you dare look back. Just keep your eyes on me. " I said, "You're holding back.
" She said, "Shut up and dance with me. " This woman is my destiny.
She said, "Ooh, shut up and dance with me. "
Oh, come on, girl!
Deep in her eyes,
I think I see the future. I realize this is my last chance. She took my arm.
I don't know how it happened. We took the floor and she said. . .
"Oh, don't you dare look back. Just keep your eyes on me.
" I said, "You're holding back. " She said, "Shut up and dance with me. " This woman is my destiny.
She said, "Ooh, shut up and dance. " Don't you dare look back. Just keep your eyes on me.
I said, "You're holding back. " She said, "Shut up and dance with me.
" This woman is my destiny.
She said, "Ooh, shut up and dance with me. "
Ooh, shut up and dance with me.
Ooh, shut up and dance with me.
Bản dịch tiếng Việt
Ôi, bạn đừng dám nhìn lại. Chỉ cần để mắt tới tôi.
Tôi đã nói là bạn đang giữ lại. Cô ấy nói, "Im đi và nhảy với tôi đi." Người phụ nữ này là định mệnh của tôi.
Cô ấy nói, "Ồ, im đi và nhảy với tôi đi."
Chúng tôi là nạn nhân của màn đêm. Hóa chất, vật lý, kryptonite.
Bất lực trước âm trầm và ánh sáng mờ dần.
Ôi, chúng ta sinh ra để ở bên nhau, sinh ra để ở bên nhau.
Cô ấy nắm lấy cánh tay tôi.
Tôi không biết nó xảy ra như thế nào.
Chúng tôi bước xuống sàn và cô ấy nói: "Ồ, anh không dám nhìn lại. Hãy để mắt đến tôi." Tôi nói: "Anh đang chần chừ đấy.
Cô ấy nói: "Im đi và nhảy với tôi đi. "Người phụ nữ này là định mệnh của tôi.
Cô ấy nói, "Ồ, im đi và nhảy với tôi đi."
Một chiếc váy hở lưng và vài đôi giày hở lưng. Giấc mơ thời niên thiếu của vũ trường Juliet của tôi.
Tôi cảm nhận được điều đó trong lồng ngực khi cô ấy nhìn tôi.
Tôi biết chúng tôi sinh ra để ở bên nhau, sinh ra để ở bên nhau.
Cô ấy nắm lấy cánh tay tôi.
Tôi không biết nó xảy ra như thế nào.
Chúng tôi bước xuống sàn và cô ấy nói: "Ồ, anh không dám nhìn lại. Hãy để mắt đến tôi." Tôi nói: "Anh đang chần chừ đấy.
Cô ấy nói: "Im đi và nhảy với tôi đi. "Người phụ nữ này là định mệnh của tôi.
Cô ấy nói, "Ồ, im đi và nhảy với tôi đi."
Ôi, thôi nào, cô gái!
Sâu trong đôi mắt ấy,
Tôi nghĩ tôi nhìn thấy tương lai. Tôi nhận ra đây là cơ hội cuối cùng của mình. Cô ấy nắm lấy cánh tay tôi.
Tôi không biết nó xảy ra như thế nào. Chúng tôi lên sàn và cô ấy nói. . .
"Ôi, cậu đừng dám nhìn lại nữa. Hãy để mắt tới tôi nhé.
"Tôi nói," Bạn đang giữ lại. Cô ấy nói: "Im đi và nhảy với tôi đi. "Người phụ nữ này là định mệnh của tôi.
Cô ấy nói, "Ồ, im đi và nhảy đi." Bạn không dám nhìn lại. Chỉ cần để mắt tới tôi.
Tôi nói, "Anh đang chần chừ đấy." Cô ấy nói, "Im đi và nhảy với tôi đi.
"Người phụ nữ này là định mệnh của tôi.
Cô ấy nói, "Ồ, im đi và nhảy với tôi đi."
Ồ, im lặng và nhảy cùng tôi nào.
Ồ, im lặng và nhảy cùng tôi nào.