Thêm bài hát từ Resul Dindar
Mô tả
Nhà sản xuất: Rd Müzik
Người sắp xếp: Enes Yolcu
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Ben melamet hırkasını kendim giydim elimle.
Ben melamet hırkasını kendim giydim elimle.
Ar namus şişesini taşa çaldım kime ne?
Ah
Haydar Haydar!
Taşa çaldım kime ne?
Yak çıkarım gökyüzüne, seyre derim alemi.
Yak çıkarım gökyüzüne, seyre derim alemi.
Yak inerim yeryüzüne, seyreder alem beni. Ah
Haydar Haydar, seyreder alem beni.
Sofular haram demişler bu aşkın şarabına.
Sofular haram demişler bu aşkın şarabına.
Ben doldurur, ben içerim.
Günah benim kime ne? Ah
Haydar Haydar.
Günah benim kime ne?
Nesimi'ye sormuşlar: "O yar ile hoş musun? "
Nesimi'ye sormuşlar: "O yar ile hoş musun? "
Hoş olayım, olmayayım o yar benim kime ne? Ah Haydar
Haydar.
O yar benim kime ne?
Bản dịch tiếng Việt
Bản thân tôi đã mặc chiếc áo len Melamet.
Bản thân tôi đã mặc chiếc áo len Melamet.
Tôi đã đánh cắp chai danh dự trên một hòn đá, ai quan tâm chứ?
ồ
Haydar Haydar!
Tôi va phải đá, ai quan tâm chứ?
Tôi sẽ lên trời và ngắm nhìn thế giới.
Tôi sẽ lên trời và ngắm nhìn thế giới.
Hãy đốt cháy tôi và tôi sẽ xuống trần gian, thế giới sẽ dõi theo tôi. ồ
Haydar Haydar, mọi người hãy theo dõi tôi.
Những người sùng đạo gọi loại rượu này là haram.
Những người ngoan đạo gọi loại rượu này là haram.
Tôi đổ đầy nó, tôi uống nó.
Đó là tội lỗi của tôi, ai quan tâm chứ? ồ
Haydar Haydar.
Đó là tội lỗi của tôi, ai quan tâm chứ?
Họ hỏi Nesimi: "Bạn có tốt với anh chàng đó không?"
Họ hỏi Nesimi: "Bạn có tốt với anh chàng đó không?"
Dù tôi có tử tế hay không thì đó là của tôi, ai quan tâm chứ? ôi Haydar
Haydar.
Người yêu đó là của tôi, ai quan tâm chứ?