Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát 君は恋人

君は恋人

3:37j-pop, phim hoạt hình 2026-04-03

Mô tả

Nghệ sĩ chính: Masayoshi Oishi

Người viết lời: Masayoshi Oishi

Sáng tác: Masayoshi Oishi

Người sắp xếp: Masayoshi Oishi

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

ありふれた毎日。

変わり映えのしない日常に突如天使が舞い降り た。 夢の様な話。

ずぶ濡れになった雨の日も、君の代わりに寝込んだ次の日さえ、全部今となってみ ればただの惚気話。 窓に光り、片付いた部屋。

リビングに は僕と君。

ああ、なんてことだろう。 まるで世界が変わったな。

ああ、君が現れたその時から物 語が溢れてく。

なんてことない時間も、何でもなかった言葉も、一つ一つが 僕の特別になるよ。

これを運命と 呼ばないなら、どんな名前で呼びましょう。

寄り添いながら向き合いながら、今日からも よろしく。

僕の恋人。

い ざ恋人だもしと言われても、どうしていいか分からなくて。

君かしこまって は二人笑いほどけたり。

心に影落とした日々、胸に残るトラウマも優しく ほどけてく。 少しずつ強くなれる。

君がそばにいるお陰だけで報われてく過去がある。

昨日までとは違う僕 らってどこまで行けるのか。

ダメそこい びと踏み越えた境界線。

何が起こったっ て不思議じゃない世界だけど、ずっと 近くで笑っていてほしいよ。

君が現れたその時から物語が溢れてく。

なんてことない時間も、何でもなかった言葉も、一つ一つが僕 の特別になるよ。

これを運命と 呼ばないなら、どんな名前で呼びましょ う。

寄り添いながら向き合いながら、今日から もよろしく。 僕の恋人。

お 隣で微笑む。

純愛恋 人。 ありふれた毎日。

変わりなど効かない日常を君と作 っていけたなら。 夢の様な話。

Bản dịch tiếng Việt

Một ngày bình thường.

Một thiên thần bỗng nhiên giáng xuống cuộc sống thường nhật không hề thay đổi. Một câu chuyện như một giấc mơ.

Kể cả ngày mưa ướt đẫm, và cả ngày hôm sau khi anh ngủ quên thay em, tất cả đều chỉ là những câu chuyện tình yêu. Một căn phòng gọn gàng với ánh sáng rực rỡ từ cửa sổ.

Tôi và bạn ở phòng khách.

Ôi chúa ơi. Giống như thế giới đã thay đổi.

À, từ lúc bạn xuất hiện, những câu chuyện bắt đầu tràn ngập.

Mỗi khoảnh khắc bình thường, mỗi lời nói bình thường sẽ trở nên đặc biệt đối với tôi.

Nếu không gọi đây là định mệnh thì bạn nên gọi nó là gì nữa?

Rất mong nhận được sự ủng hộ tiếp tục của các bạn từ hôm nay trở đi.

người yêu của tôi

Ngay cả khi có ai đó nói với tôi rằng họ là người yêu, tôi cũng không biết phải làm sao.

Cả hai chúng tôi đều cười lớn khi quá lo lắng.

Những ngày phủ bóng lên trái tim tôi và những tổn thương còn đọng lại trong lồng ngực tôi dần dần sáng tỏ. Bạn có thể trở nên mạnh mẽ hơn từng chút một.

Có một quá khứ anh được đền đáp chỉ vì có em ở bên cạnh.

Tôi đã khác ngày hôm qua, tôi có thể đi được bao xa?

Một ranh giới đã bị vượt qua bởi những người không tốt.

Đó không phải là một thế giới xa lạ dù có chuyện gì xảy ra đi chăng nữa, nhưng anh muốn em được gần bên anh và cười mãi.

Từ lúc bạn xuất hiện, những câu chuyện bắt đầu tuôn trào.

Ngay cả những khoảnh khắc bình thường, những lời nói bình thường, mỗi thứ sẽ trở nên đặc biệt đối với tôi.

Nếu không gọi đây là định mệnh thì nên gọi là gì?

Tôi rất mong được làm việc với bạn và mong nhận được sự hỗ trợ tiếp tục của bạn từ hôm nay trở đi. người yêu của tôi

Hãy mỉm cười bên cạnh tôi.

Người yêu thuần khiết. Một ngày bình thường.

Giá như tôi có thể tạo ra một cuộc sống hàng ngày với bạn mà không có sự thay đổi nào có thể xảy ra. Một câu chuyện như một giấc mơ.

Xem video Masayoshi Oishi - 君は恋人

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam