Thêm bài hát từ Guilherme & Benuto
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Todo dia, só acordo com o despertador tocando seis, seis e quinze, seis e trinta.
Eu levanto, arrumo a cama, escovo o dente, tomo um banho de água fria.
Quem me conhece sabe que é raro eu sair da rotina.
Ah, ah, ah.
Não troco de cerveja, eu não troco de bar. Não troco de perfume, número de celular.
Tenho dificuldade séria sim, desapegar.
Trocas não são meu forte.
Então se não for pra acordar comigo, por favor, nem dorme.
Não deixa eu me acostumar com o jeito que sua boca morde, seu suor escorre, que você me envolve. Porque trocas não são o meu forte.
Ah.
Trocas não são meu forte.
Então se não for pra acordar comigo, por favor, nem dorme.
Não deixa eu me acostumar com o jeito que sua boca morde, seu suor escorre, que você me envolve.
Porque trocas não são o meu forte. Ê.
Vem, vem, vem!
Trocas não é meu forte não, viu?
Não troco de cerveja, eu não troco de bar. Não troco de perfume, número de celular.
Tenho dificuldade séria sim, desapegar.
Trocas não são meu forte.
Então se não for pra acordar comigo, por favor, nem dorme.
Não deixa eu me acostumar com o jeito que sua boca morde, seu suor escorre, que você me envolve. É, porque trocas não são o meu forte.
Trocas não são meu forte.
Então se não for pra acordar comigo, por favor, nem dorme.
Não deixa eu me acostumar com o jeito, que seu suor escorre, que você me envolve.
Porque trocas não são o meu forte. Ah.
Trocas não são meu forte.
Bản dịch tiếng Việt
Todo dia, só acordo com o despertador tocando seis, seis e quinze, seis e trinta.
Eu levanto, arrumo a cama, escovo o dente, tomo um banho de água fria.
Quem me conhece sabe que é raro eu sair da rotina.
À, à, à.
Không có gì nguy hiểm cho cổ tử cung, không phải là troco de bar. Không có nước hoa, số điện thoại.
Tenho dificuldade séria sim, desapegar.
Trocas không phải là sở trường của tôi.
Vì vậy, tôi không muốn bạn làm điều đó, xin lỗi, không.
Não deixa eu me acostumar com o jeito que sua boca morde, seu suor escorre, que você me envolve. Có lẽ không phải là sở trường của tôi.
À.
Trocas không phải là sở trường của tôi.
Vì vậy, tôi không muốn bạn làm điều đó, xin lỗi, không.
Não deixa eu me acostumar com o jeito que sua boca morde, seu suor escorre, que você me envolve.
Có lẽ không phải là sở trường của tôi. Ê.
Ừm, ừm, ừm!
Trocas không phải là sở trường của tôi, vì vậy?
Không có gì nguy hiểm cho cổ tử cung, không phải là troco de bar. Không có nước hoa, số điện thoại.
Tenho dificuldade séria sim, desapegar.
Trocas không phải là sở trường của tôi.
Vì vậy, tôi không muốn bạn làm điều đó, xin lỗi, không.
Não deixa eu me acostumar com o jeito que sua boca morde, seu suor escorre, que você me envolve. É, porque trocas không phải là sở trường của tôi.
Trocas không phải là sở trường của tôi.
Vì vậy, tôi không muốn bạn làm điều đó, xin lỗi, không.
Não deixa eu me acostumar com o jeito, que seu suor escorre, que você me envolve.
Có lẽ không phải là sở trường của tôi. À.
Trocas không phải là sở trường của tôi.