Thêm bài hát từ Guilherme & Benuto
Mô tả
Người biểu diễn liên kết: Guilherme & Benuto
Sáng tác: Juan Marcos
Sáng tác: Elias Mafra
Sáng tác: Gui Ferraz
Sáng tác: Vitor Ferrari
Nhà sản xuất: Bluner
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Essa aqui é o seguinte, ó.
E se a gente criasse uma playlist junto?
E se eu te chamasse pra dar uma volta no mundo?
Se do nada meu irmão quisesse andar com a sua, na chuva, na fazenda ou na rua.
Se o nosso oi virasse um beijo na cama. Se eu te acordasse num domingão de pijama.
E se a gente decidir de parar de viver só no "se".
Vem, -vem! -Se eu te chamasse de amor da minha vida.
Se eu chorasse toda vez na despedida.
Se o meu te amo fosse só pro seu ouvido. Cê fica, namora, cê casa comigo.
Se eu te chamasse de amor da minha vida.
Se eu chorasse toda vez na despedida. Se o meu te amo fosse só pro seu ouvido.
Cê fica, namora, cê casa comigo.
Cê fica, namora ou casa comigo. Uh!
Se o nosso oi virasse um beijo na cama.
Se eu te acordasse num domingão de pijama.
E se a gente decidir de parar de viver só no "se".
-Siga, hein. -Se eu te chamasse de amor da minha vida.
Se eu chorasse toda vez na despedida.
Se o meu te amo fosse só pro seu ouvido.
Cê fica, namora, cê casa comigo.
Se eu te chamasse de amor da minha vida. Se eu chorasse toda vez na despedida.
Se o meu te amo fosse só pro seu ouvido.
Cê fica, namora, cê casa comigo.
Ohcê fica, namora, cê casa comigo.
Brigado, gente.
Uh!
O segredo é parar de viver só no "se".
E faz acontecer.
Bản dịch tiếng Việt
Essa aqui é o seguinte, ó.
Bạn có danh sách phát nhạc nhẹ nhàng nào đó không?
E se eu te chamasse pra dar uma volta no mundo?
Nếu bạn không biết điều đó, bạn có thể làm như vậy, không, không, không có vấn đề gì cả.
Se o nosso oi virasse um beijo na cama. Bạn sẽ có được sự thống trị của bộ đồ pijama.
E se a gente decidir de parar de viver só no "se".
Vừm, -vệm! -Se eu te chamasse de amor da minha vida.
Se eu chorasse toda vez na despedida.
Se o meu te amo fosse só pro seu ouvido. Cê fica, namora, cê casa comigo.
Se eu te chamasse de amor da minha vida.
Se eu chorasse toda vez na despedida. Se o meu te amo fosse só pro seu ouvido.
Cê fica, namora, cê casa comigo.
Đây là một câu chuyện, namora hoặc casa comigo. Ờ!
Se o nosso oi virasse um beijo na cama.
Bạn sẽ có được sự thống trị của bộ đồ pijama.
E se a gente decidir de parar de viver só no "se".
- Thôi nào, này. -Se eu te chamasse de amor da minha vida.
Se eu chorasse toda vez na despedida.
Se o meu te amo fosse só pro seu ouvido.
Cê fica, namora, cê casa comigo.
Se eu te chamasse de amor da minha vida. Se eu chorasse toda vez na despedida.
Se o meu te amo fosse só pro seu ouvido.
Cê fica, namora, cê casa comigo.
Ohcê fica, namora, cê casa comigo.
Lữ đoàn, quý ông.
Ờ!
Tôi tách biệt khỏi cuộc sống nên không có "se".
E faz acontecer.