Thêm bài hát từ 永尾柚乃
Thêm bài hát từ 男性ブランコ
Mô tả
Người viết lời: 諏訪雅
Sáng tác: 馬瀬みさき
Người sắp xếp: 馬瀬みさき
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
眠れ 眠れ 今日はもう眠れ 眠れ 眠れ お風呂は無理でしょう。
タオルは遠いし 服を脱ぐのだるいし。
どうせまたすぐ 朝が来るんだ。
眠れ 眠れ 今日はキャンセルして 朝にシャワーを浴びればいい んだよ。
Bản dịch tiếng Việt
Ngủ đi, ngủ đi, ngủ ngay đi. Ngủ đi, ngủ đi. Có lẽ bạn sẽ không thể tắm được.
Khăn tắm ở xa và việc cởi quần áo của tôi thật tẻ nhạt.
Dù sao thì buổi sáng cũng sẽ lại đến sớm thôi.
Ngủ đi, ngủ đi, hủy hôm nay đi và sáng mai đi tắm.