Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát 悪魔が現れた

Thêm bài hát từ 渡辺直美

  1. 入浴(NY)天国
      2:46
  2. なにこれ?
    j-rap 2:36
Tất cả bài hát

Thêm bài hát từ とにかく明るい安村

  1. 本当に履いてない
      1:17
Tất cả bài hát

Thêm bài hát từ 永尾柚乃

  1. 睡魔の子守唄
      1:38
Tất cả bài hát

Mô tả

Người viết lời: 諏訪雅

Sáng tác: 馬瀬みさき

Người sắp xếp: 馬瀬みさき

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

バブリーなシャワータイム。

バスルームに立ち上る dark なミスト。

何? 誰?

ニタリと笑うおぞま しい顔。

悪魔だ悪魔。

この平和だった湯の村に 突如悪魔が現れた。

そ う、そのおぞ顔の正体は睡 魔って名の悪魔。

のぼせそうな夜だった。

湯船の底に引きずり込まれそう だった。 慌てて飛び出て風呂からざばーん!

とりあえずパンツだけは履い たのさ。

でもね安心はできない。

パンツ履いても奴は来 る。

脳みその奥までぶくぶく沈ま り睡魔の野郎がやってくる。

履いたぐらいじゃ 安心はできない。

逃げろ走れ湯気の中。 眠気なんてあの世にはじけ飛べ。

睡魔と目が合えば即終了。

泡とパンツで回 避しろ。

静かに目を閉じてぬ るい夢に身を任せお 風呂の底まで沈んでごらん。

そう、 そのままでいい んだよ。

バスタイムなんてもう忘れて 全てのしがらみから抜け出して寝落ちな さい。

寝落ちて全てを葬る の。

Bản dịch tiếng Việt

Thời gian tắm sủi bọt.

Một màn sương đen bốc lên trong phòng tắm.

Gì? Ai?

Một khuôn mặt cười toe toét.

Ác quỷ, ác quỷ.

Một con quỷ đột nhiên xuất hiện tại ngôi làng yên bình một thời này.

Đúng, khuôn mặt đáng sợ đó thực ra là một con quỷ tên là Sleepma.

Đó là một đêm thiêu đốt.

Cảm giác như tôi đang bị kéo xuống đáy bồn tắm. Tôi vội nhảy ra khỏi bồn tắm!

Bây giờ tôi chỉ mặc quần thôi.

Nhưng tôi không thể cảm thấy an toàn.

Anh ấy sẽ đến ngay cả khi bạn mặc quần.

Một tên khốn buồn ngủ đang đến, chìm sâu vào não anh.

Chỉ mặc chúng không mang lại cho bạn sự yên tâm.

Chạy, chạy, vào trong hơi nước. Hãy để cơn buồn ngủ của bạn bay đi sang thế giới bên kia.

Nếu bạn giao tiếp bằng mắt với Nima, nó sẽ kết thúc ngay lập tức.

Tránh nó bằng bong bóng và quần.

Hãy lặng lẽ nhắm mắt lại, đầu hàng những giấc mơ ấm áp và chìm xuống đáy bồn tắm.

Ừ, như vậy là được rồi.

Hãy quên đi thời gian tắm, gạt bỏ mọi lo lắng và chìm vào giấc ngủ.

Tôi sẽ chìm vào giấc ngủ và chôn vùi mọi thứ.

Xem video 渡辺直美, とにかく明るい安村, 永尾柚乃 - 悪魔が現れた

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam