Thêm bài hát từ Polo G
Mô tả
Sáng tác, viết lời: Taurus Bartlett
Nhà sản xuất: Southside
Sáng tác, viết lời: Joshua Luellen
Nhà sản xuất: Smatt Sertified
Nhà sản xuất: Cubeatz
Sáng tác, viết lời, sản xuất: Allen Ritter
Sáng tác, viết lời: Matthew-Kyle Brown
Kỹ sư ghi âm: Todd Hurtt
Trợ lý kỹ sư: Anthony Vega
Sáng tác, viết lời: Max Adam Lord
Kỹ sư trộn: MixedByAli
Sáng tác, viết lời: Tim Gomringer
Sáng tác, viết lời: Kevin Gomringer
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Gon' let it all out (battle with the change)
(It's finally in your mind)
I'm only writin' shit from the heart from now on (can't let you go)
I mean, I feel like I been doin' that, though
HOOD POET (can't let you go, yeah)
Bah
Bah
I done seen niggas fall victim to them nine shells
Asked if I'm the greatest, and I told 'em, "Only time tell"
Came a long way from a dope-based clientele
And my ambition wasn't gon' never grow if I ain't fail
Money, power, fame, the only thing that keep these hoes here
Tweakin' in the 'Raq, swear that I done seen some cold years
No, he ain't a killer, he just actin' like that role here
Too deep in my feelings, had to wipe away my own tears
But I can't cry no more, I think my tears stuck
Still keep my head up, quick to let that SIG bust
Hate when they take credit for that work, they say, "They did what?"
Always hit the strip, ain't go to church, wish them kids luck
He hard-bodied 'til them hollows rip his flesh and his bones
Tryna bury all our opps 'til all our blessings is gone
Don't think the white folks' hate for us was ever this strong
Who gon' avenge us? Undertaker keep collectin' 'em stones
Late nights when he slidin', he crept with his chrome
Always feel like it's his time when he checkin' his phone
Thoughts of suicide, cryin' with a TEC at his dome
And all 'em feelings he was hidin', they'll never be known
Love my lil' brother, I just hate that I can't tell him he wrong
Earned it in the streets 'cause I ain't feel respected at home
Celebratin' with me, 'member when they left me alone
Gon' let it all out, won't leave no bars left for this song
See me at the top, but they ain't seen the places I crawled
You ain't talkin' money, you don't speak my language at all
Reaper comin' for me, know they hope and pray that I fall
Was shootin' for the stars and I put all my faith in that ball
That's no bap, I'm just runnin' more laps
Hudson made me, I was a block baby way before rap
They're killin' all the rappers, so I stay alert with my strap
It's too early to have the guys out here merchin' on Cap'
He a bitch, congratulations, oh, you're earnin' your nap
Catfishin' 'cause they be a different person on apps
Don't need a switch to turn these lights off, them killers gon' clap
Rollin' the dice, lettin' them pipes off, which niggas gon' crap?
Dream chasin', they said, "The meek shall inherit the Earth"
My son won't struggle 'cause I went through that embarrassment first
Only time I know my heart is still there when it hurt
Gon' be that nigga 'til my family gotta stare in that dirt
Gang
(I won't let you go)
Bản dịch tiếng Việt
Sẽ buông bỏ tất cả (chiến đấu với sự thay đổi)
(Cuối cùng nó cũng ở trong tâm trí bạn)
Kể từ bây giờ tôi chỉ viết những điều tồi tệ từ trái tim (không thể để em ra đi)
Ý tôi là, mặc dù tôi cảm thấy như mình đang làm điều đó
HOOD POET (không thể để em đi, vâng)
Bah
Bah
Tôi đã thấy bọn niggas trở thành nạn nhân của chín cái vỏ
Khi được hỏi liệu tôi có phải là người vĩ đại nhất không, tôi đã nói với họ rằng "Chỉ có thời gian mới trả lời được"
Đã tiến một chặng đường dài từ nhóm khách hàng nghiện ma túy
Và tham vọng của tôi sẽ không bao giờ lớn lên nếu tôi không thất bại
Tiền bạc, quyền lực, danh vọng, thứ duy nhất giữ những chiếc cuốc này ở đây
Tinh chỉnh' trong 'Raq, thề rằng tôi đã thấy vài năm giá lạnh
Không, anh ấy không phải kẻ giết người, anh ấy chỉ đóng vai đó thôi
Quá sâu trong cảm xúc, phải tự lau khô nước mắt
Nhưng tôi không thể khóc được nữa, tôi nghĩ nước mắt tôi đã đọng lại
Vẫn ngẩng cao đầu, nhanh chóng để SIG đó phá sản
Ghét khi họ nhận công lao về công việc đó, họ nói: "Họ đã làm gì cơ?"
Luôn luôn vượt giới hạn, không đến nhà thờ, chúc bọn trẻ may mắn
Anh ta cứng rắn cho đến khi chúng xé toạc thịt và xương của anh ta
Cố gắng chôn vùi tất cả những điều khó khăn của chúng ta cho đến khi mọi phước lành của chúng ta không còn nữa
Đừng nghĩ rằng sự căm ghét của người da trắng đối với chúng ta lại mạnh đến thế
Ai sẽ trả thù cho chúng ta? Người đảm nhận tiếp tục thu thập đá
Đêm khuya khi anh trượt, anh rón rén với chiếc chrome của mình
Luôn cảm thấy như đã đến lúc anh ấy kiểm tra điện thoại của mình
Ý nghĩ tự tử, khóc lóc cùng TEC tại mái vòm của mình
Và tất cả những cảm xúc mà anh ấy đã giấu kín, chúng sẽ không bao giờ được biết đến
Yêu anh trai bé bỏng của tôi, tôi chỉ ghét việc tôi không thể nói với anh ấy rằng anh ấy đã sai
Kiếm được nó trên đường phố vì tôi không cảm thấy được tôn trọng ở nhà
Kỷ niệm cùng tôi, 'các thành viên khi họ bỏ rơi tôi một mình'
Sẽ bộc lộ hết, sẽ không để lại ô nhịp nào cho bài hát này
Nhìn thấy tôi ở trên cùng, nhưng họ không nhìn thấy những nơi tôi đã bò
Bạn không nói về tiền, bạn không nói được ngôn ngữ của tôi
Reaper đến tìm tôi, biết rằng họ hy vọng và cầu nguyện rằng tôi sẽ gục ngã
Đang nhắm tới những vì sao và tôi đặt tất cả niềm tin vào quả bóng đó
Không phải đâu, tôi chỉ đang chạy thêm vài vòng nữa thôi
Hudson đã tạo ra tôi, tôi là một đứa trẻ ngốc nghếch trước khi rap
Họ đang giết chết tất cả các rapper nên tôi luôn cảnh giác với chiếc dây đeo của mình
Còn quá sớm để những người ở đây buôn bán Cap'
Đúng là đồ khốn, xin chúc mừng, ồ, bạn đang ngủ trưa rồi
Catfishin' 'vì họ là một người khác trên ứng dụng
Không cần công tắc để tắt đèn, lũ sát nhân sẽ vỗ tay
Tung xúc xắc, để chúng rút tiền, bọn niggas nào sẽ tào lao?
Theo đuổi giấc mơ, họ nói, "Người hiền lành sẽ thừa kế Trái đất"
Con trai tôi sẽ không đấu tranh vì tôi đã trải qua sự bối rối đó trước
Chỉ có lúc tôi biết trái tim mình vẫn còn đó khi nó đau
Sẽ là gã nigga đó cho đến khi gia đình tôi phải nhìn chằm chằm vào thứ đất bẩn đó
băng đảng
(Anh sẽ không để em đi)