Thêm bài hát từ Polo G
Mô tả
Sáng tác, viết lời: Taurus Bartlett
Nhà sản xuất: Southside
Nhà sản xuất: Cubeatz
Sáng tác, viết lời: Joshua Luellen
Sáng tác, viết lời, sản xuất: Luis Bacque
Sáng tác, viết lời, sản xuất: Allen Ritter
Sáng tác, viết lời: Tim Gomringer
Sáng tác, viết lời, sản xuất: Jermaine Elliott
Sáng tác, viết lời: Kevin Gomringer
Kỹ sư ghi âm: Todd Hurtt
Trợ lý kỹ sư: William Frenchman
Kỹ sư trộn: MixedByAli
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
God said, "I'll take care of it," I said, "Amen"
God said, "Just believe whatever you do"
And I'm promising to never stop believing
Uh, uh, uh, uh
In whatever I do, whatever I do, whatever I do, uh
This just a letter to my daddy
I know forever that you got me
We gon' always stick together, you my rappy
Uh, yeah, you know how we steppin' for the family
I'm just tryna give you your flowers while you still here
The type of shit that make a grown man shed a real tear
Lettin' my son down, that's somethin' that I still fear
Trenches gun sounds, somethin' that I still hear, uh
I can't lie, my pride too strong to let you waste away
You been my hero for so long, hopin' I can save the day
But where I'm from, we rockin' hoodies, bitch, this ain't a cape
Addiction hard, I know that's somethin' you just can't escape
Tryna just make a hit, just add it to my catalog
I went from Xans, Percs, and X pills to Adderall
Ever since a kid, I seen you trippin' off that alcohol
And in the hood, I seen too many from that battle fall, uh
Deadbeats can lead to death, that's a scary sequence
My pops was there, he never left me wonderin' where he went
I'm forever grateful for the time that we spent
So I can only thank you to the fullest extent
This just a letter to my daddy
I know forever that you got me
We gon' always stick together, you my rappy
Uh, yeah, you know how we steppin' for the family
I'm just tryna give you your flowers while you still here
The type of shit that make a grown man shed a real tear
Lettin' my son down, that's somethin' that I still fear
Trenches gun sounds, somethin' that I still hear, uh
(This just a letter to my daddy)
Ay, I'm four days before my 19th birthday
A lot of my friends didn't have a father
That's the reality of where I'm from, shit, I didn't have one
Like my father was pretty inconsistent, I know him and I love him
And you know that really instilled in me to be a man for my kid, you know what I'm saying?
To sti-, to stick around and watch him
I used to rap when I'd be with my pops
And we'd be on the block with his homies, and I'd be rapping, like
And they'd just be laughing at me and shit
Yeah, he used to bust a lil' rhyme and-
And I'd just sit back and laugh at him, you know what I'm saying?
'Cause I know he just emulating the things I put him up on (I know forever that you got me)
God said, "I'll take care of it," I said, "Amen"
God said, "Just believe whatever you do"
And I'm promising to never stop believing
In whatever I do, whatever I do, whatever I do
Bản dịch tiếng Việt
Chúa nói: "Ta sẽ lo việc đó", tôi nói: "Amen"
Chúa dạy: “Hãy tin vào những gì con làm”
Và tôi hứa sẽ không bao giờ ngừng tin tưởng
Ờ, ừ, ừ, ừ
Trong bất cứ điều gì tôi làm, bất cứ điều gì tôi làm, bất cứ điều gì tôi làm, uh
Đây chỉ là một lá thư gửi cho bố tôi
Tôi biết mãi mãi rằng bạn đã có tôi
Chúng ta sẽ luôn gắn bó với nhau, bạn rapper của tôi
Uh, ừ, bạn biết chúng tôi đang bảo vệ gia đình như thế nào rồi đấy
Tôi chỉ cố gắng tặng hoa cho bạn khi bạn vẫn còn ở đây
Kiểu chết tiệt khiến một người đàn ông trưởng thành phải rơi nước mắt
Làm con trai tôi thất vọng, đó là điều mà tôi vẫn lo sợ
Tiếng súng trong chiến hào, điều gì đó mà tôi vẫn nghe thấy, uh
Anh không thể nói dối, niềm kiêu hãnh của anh quá mạnh để có thể để em lãng phí
Bạn đã là người hùng của tôi bấy lâu nay, hy vọng tôi có thể cứu được thế giới
Nhưng nơi tôi đến, chúng tôi mặc áo hoodie, đồ khốn, đây không phải là áo choàng
Nghiện nặng, tôi biết đó là điều bạn không thể thoát khỏi
Hãy cố gắng tạo ra một cú hit, chỉ cần thêm nó vào danh mục của tôi
Tôi đã chuyển từ thuốc Xans, Percs và X sang Adderall
Kể từ khi còn nhỏ, tôi đã thấy bạn say rượu
Và trong mui xe, tôi đã thấy quá nhiều người từ trận chiến đó ngã xuống, ừ
Deadbeats có thể dẫn đến tử vong, đó là một chuỗi đáng sợ
Bố tôi ở đó, anh ấy không bao giờ để tôi tự hỏi anh ấy đã đi đâu
Tôi mãi mãi biết ơn thời gian chúng ta đã dành
Vì vậy tôi chỉ có thể cảm ơn bạn đến mức tối đa
Đây chỉ là một lá thư gửi cho bố tôi
Tôi biết mãi mãi rằng bạn đã có tôi
Chúng ta sẽ luôn gắn bó với nhau, bạn rapper của tôi
Uh, ừ, bạn biết chúng tôi đang bảo vệ gia đình như thế nào rồi đấy
Tôi chỉ cố gắng tặng hoa cho bạn khi bạn vẫn còn ở đây
Kiểu chết tiệt khiến một người đàn ông trưởng thành phải rơi nước mắt
Làm con trai tôi thất vọng, đó là điều mà tôi vẫn lo sợ
Tiếng súng trong chiến hào, điều gì đó mà tôi vẫn nghe thấy, uh
(Đây chỉ là một lá thư gửi cho bố tôi)
Ay, tôi còn bốn ngày nữa là đến sinh nhật thứ 19 của mình
Rất nhiều bạn bè của tôi không có cha
Đó là sự thật về quê hương của tôi, chết tiệt, tôi không có cái đó
Giống như bố tôi khá mâu thuẫn, tôi biết ông ấy và tôi yêu ông ấy
Và bạn biết điều đó thực sự đã thôi thúc tôi trở thành một người đàn ông vì con mình, bạn hiểu tôi đang nói gì không?
Để sti-, để ở lại và quan sát anh ấy
Tôi đã từng rap khi ở bên bố con tôi
Và chúng tôi sẽ ở cùng khu phố với những người bạn của anh ấy, và tôi sẽ đọc rap, kiểu như
Và họ sẽ cười nhạo tôi và chết tiệt
Vâng, anh ấy đã từng phá vỡ một giai điệu nhỏ và-
Và tôi chỉ ngồi lại và cười nhạo anh ấy, bạn biết tôi đang nói gì không?
Bởi vì tôi biết anh ấy chỉ đang bắt chước những thứ tôi đặt ra cho anh ấy (Tôi biết mãi mãi rằng bạn đã hiểu tôi)
Chúa nói: "Ta sẽ lo việc đó", tôi nói: "Amen"
Chúa dạy: “Hãy tin vào những gì con làm”
Và tôi hứa sẽ không bao giờ ngừng tin tưởng
Trong bất cứ điều gì tôi làm, bất cứ điều gì tôi làm, bất cứ điều gì tôi làm