Thêm bài hát từ Polo G
Mô tả
Sáng tác, viết lời: Taurus Bartlett
Nhà sản xuất: Southside
Nhà sản xuất: Tiến sĩ Luke
Sáng tác, viết lời: Joshua Luellen
Sáng tác, viết lời, sản xuất: Noah Goldstein
Đồng sản xuất: Lufye
Sáng tác, viết lời: Łukasz Gottwald
Đồng sản xuất: Shottie
Kỹ sư ghi âm: Todd Hurtt
Trợ lý kỹ sư: Jordan Michael O'Brien
Kỹ sư trộn: Serban Ghenea
Nhà sản xuất phòng thu bổ sung: Bryce Bordone
Kỹ sư làm chủ: Dale Becker
Nhà sản xuất studio bổ sung: Nate Mingo
Nhà sản xuất phòng thu bổ sung: Katie Harvey
Nhà sản xuất phòng thu bổ sung: Noah McCorkle
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Ooh-ooh
Huh, huh, uh, uh (808 Mafia)
Huh, huh, uh, uh
Huh, huh, uh, uh
Barely holding on, this life gets scary as it goes on
Burdens while we carry on, I ain't perfect, spare me if I'm wrong
Hope my secrets get buried when I'm gone
Staring at the writing on these headstones
They keep on tryna tear me, but I'm strong
That's what you wanted to tell me all along
Ain't hard to figure him out, 'cause all his thoughts were tweeted
We blew some shots to shut him up, that's why his top was leakin'
'Cause I ain't never seen a nigga from his coffin speakin'
We pick that nigga off, he ain't think that we saw him creepin'
Sometimes I miss the days when me and bro was off it, tweakin'
I hate September 18th, 'cause that's when we lost a demon
Why do the real ones always leave? That's what I get exhausted thinking
Can't be ungrateful 'bout this life, you know we fall to see it
I'd rather you hate me while I'm here, than love me when I'm dead
They sent that text that Twinnem checked, couldn't stomach what I read
Like, life's been pushing me too far, and now I'm stuck on the edge
Don't wanna party, I'll stay in this lonely room instead
And I'm just
Barely holding on, this life gets scary as it goes on
Burdens while we carry on, I ain't perfect, spare me if I'm wrong
Hope my secrets get buried when I'm gone
Staring at the writing on these headstones
They keep on tryna tear me, but I'm strong
That's what you wanted to tell me all along, oh
Death in the air, that shit I'll leave you with a chilled spine
Even though my spirit's down, like, I'm okay, I feel fine
Shots from that steel nine, ain't from that hillside
I'm from the trenches where they murder just to kill time
A heavy heart, eyes rollin', through dark times, soulless
Sorry that they took your son, I'm sending my condolence
Gotta face the facts when the truth unfoldin'
I hope you know this, that I'm just
Barely holding on, this life gets scary as it goes on
Burdens while we carry on, I ain't perfect, spare me if I'm wrong
Hope my secrets get buried when I'm gone
Staring at the writing on these headstones
They keep on tryna tear me, but I'm strong
That's what you wanted to tell me all along
Ooh, there's a power in your soul
Ooh, and I wanted you to know
Bản dịch tiếng Việt
ồ-ồ
Huh, huh, uh, uh (808 Mafia)
Hừ, ừ, ừ, ừ
Hừ, ừ, ừ, ừ
Chỉ cần níu kéo thôi, cuộc sống này càng ngày càng đáng sợ
Gánh nặng khi chúng ta tiếp tục, tôi không hoàn hảo, hãy tha cho tôi nếu tôi sai
Hy vọng bí mật của tôi sẽ bị chôn vùi khi tôi ra đi
Nhìn chằm chằm vào dòng chữ trên những bia mộ này
Họ tiếp tục cố gắng xé nát tôi, nhưng tôi mạnh mẽ
Đó là điều anh muốn nói với em bấy lâu nay
Không khó để nhận ra anh ấy, vì tất cả những suy nghĩ của anh ấy đều được tweet
Chúng ta đã bắn vài phát súng để hắn im miệng, đó là lý do tại sao áo hắn bị rò rỉ
Bởi vì tôi chưa bao giờ nhìn thấy một gã nigga nào đứng trong quan tài của hắn nói chuyện
Chúng ta bắt tên nigga đó đi, hắn không nghĩ rằng chúng ta đã thấy hắn leo lên
Đôi khi tôi nhớ những ngày tôi và anh em xa nhau, tweakin'
Tôi ghét ngày 18 tháng 9 vì đó là ngày chúng ta mất đi một con quỷ
Tại sao những người thực sự luôn rời đi? Đó là điều khiến tôi kiệt sức khi nghĩ
Không thể vô ơn với cuộc đời này, bạn biết đấy, chúng ta phải thất vọng khi nhìn thấy nó
Tôi thà bạn ghét tôi khi tôi còn ở đây, còn hơn yêu tôi khi tôi chết
Họ gửi tin nhắn đó mà Twinnem đã kiểm tra, tôi không thể nuốt nổi những gì tôi đọc
Giống như cuộc đời đã đẩy tôi đi quá xa và giờ tôi đang mắc kẹt bên bờ vực
Không muốn tiệc tùng, thay vào đó tôi sẽ ở trong căn phòng cô đơn này
Và tôi chỉ
Chỉ cần níu kéo thôi, cuộc sống này càng ngày càng đáng sợ
Gánh nặng khi chúng ta tiếp tục, tôi không hoàn hảo, hãy tha cho tôi nếu tôi sai
Hy vọng bí mật của tôi sẽ bị chôn vùi khi tôi ra đi
Nhìn chằm chằm vào dòng chữ trên những bia mộ này
Họ tiếp tục cố gắng xé nát tôi, nhưng tôi mạnh mẽ
Đó là điều anh muốn nói với em bấy lâu nay, ôi
Cái chết giữa không trung, thứ chết tiệt đó, tôi sẽ khiến bạn lạnh sống lưng
Mặc dù tinh thần của tôi đang suy sụp, nhưng tôi vẫn ổn, tôi cảm thấy ổn
Những cú đánh từ chiếc thép chín đó, không phải từ sườn đồi đó
Tôi đến từ chiến hào nơi người ta giết người chỉ để giết thời gian
Lòng nặng trĩu, mắt trợn tròn, qua thời kỳ đen tối, vô hồn
Xin lỗi vì họ đã bắt con trai của bạn, tôi gửi lời chia buồn của tôi
Phải đối mặt với sự thật khi sự thật lộ ra
Tôi hy vọng bạn biết điều này, rằng tôi chỉ
Chỉ cần níu kéo thôi, cuộc sống này càng ngày càng đáng sợ
Gánh nặng khi chúng ta tiếp tục, tôi không hoàn hảo, hãy tha cho tôi nếu tôi sai
Hy vọng bí mật của tôi sẽ bị chôn vùi khi tôi ra đi
Nhìn chằm chằm vào dòng chữ trên những bia mộ này
Họ tiếp tục cố gắng xé nát tôi, nhưng tôi mạnh mẽ
Đó là điều anh muốn nói với em bấy lâu nay
Ôi, có một sức mạnh trong tâm hồn bạn
Ồ, và tôi muốn bạn biết