Thêm bài hát từ MARCO PLUS
Mô tả
MARCO PLUS vs. tha Underworld: Survivor's Cut
Kỹ sư ghi âm: Astro Studios
Kỹ sư trộn, kỹ sư mastering: Ernest "Ness" Butler
Nhà sản xuất: Nat Beats
Sáng tác, viết lời: Demarcus Pollard
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Uh, numb to the feel. Try my best to not succumb to the pills. I see my demons and
I run for the hills. It's cumbersome, but I have fun in the thrill.
Been to the plug about my latest issues as I'm thumbing through bills. Still not sleeping correct.
Need to get my cerebrum in check.
All of this dope still got the hardest time relieving some stress. I lost my auntie in the midst of being great.
I'm pissed as hell she can't enjoy it with me. I just hope she see me in death.
Her husband passed away a week before.
I swear I rolled up dangerous amounts of weed to cope. Ain't get to pay my respects 'cause I had some obligations.
I feel lamer than a bitch, can't even try to fake it.
Mafia thong calling my name, getting that cosignette fame. I couldn't help my folks bury Nikki and I'm ashamed.
I hope that making some of this money can hide the pain, but I'm scared that Rolls Royce umbrella won't block the rain.
Twelve hundred dollar sneakers on, running from the reaper Jones.
I know a gun ain't stopping shawties, still I keep the chrome. So many humans on this side, I never leave it home.
I know this shit might sound deep, but homes, I swear it get deeper, dog.
Blue eye, gotta keep the evil off.
This a long road, I just wanna see through the fog.
My dog tried to tell me leave it to God, but instead I'm chiefing three fires, heaving the smog. Damn.
Bản dịch tiếng Việt
Uh, cảm giác tê liệt. Cố gắng hết sức để không khuất phục trước những viên thuốc. Tôi nhìn thấy những con quỷ của tôi và
Tôi chạy về phía những ngọn đồi. Tuy rườm rà nhưng tôi lại thấy vui trong cảm giác hồi hộp.
Tôi đã cập nhật những vấn đề mới nhất của mình khi tôi đang xem xét các hóa đơn. Vẫn chưa ngủ đúng cách.
Cần phải kiểm tra não của tôi.
Tất cả những thứ dope này vẫn là thời điểm khó giải tỏa căng thẳng nhất. Tôi đã mất đi người dì của mình giữa lúc đang vĩ đại.
Tôi bực mình vì cô ấy không thể tận hưởng điều đó với tôi. Tôi chỉ hy vọng cô ấy nhìn thấy tôi trong cái chết.
Chồng cô đã qua đời một tuần trước đó.
Tôi thề là tôi đã cuộn một lượng cỏ dại nguy hiểm để đối phó. Tôi không thể tỏ lòng kính trọng vì tôi có một số nghĩa vụ.
Tôi cảm thấy còn tệ hơn cả một con chó cái, thậm chí còn không thể giả vờ được.
Mafia thong gọi tên tôi, nhận được sự nổi tiếng của cosignette. Tôi không thể giúp người thân chôn cất Nikki và tôi rất xấu hổ.
Tôi hy vọng kiếm được chút tiền này có thể che giấu nỗi đau, nhưng tôi sợ chiếc ô Rolls Royce không che được mưa.
Đôi giày thể thao trị giá 1200 đô la đang chạy từ máy gặt Jones.
Tôi biết súng không ngăn được khăn choàng, tôi vẫn giữ chiếc chrome. Bên này có rất nhiều người, tôi chưa bao giờ rời khỏi nhà.
Tôi biết chuyện này nghe có vẻ sâu sắc, nhưng về nhà, tôi thề là nó còn sâu sắc hơn nữa, chó ạ.
Mắt xanh, phải tránh xa cái ác.
Con đường này dài quá, tôi chỉ muốn nhìn xuyên qua sương mù.
Con chó của tôi cố bảo tôi hãy để việc đó cho Chúa, nhưng thay vào đó tôi lại đốt ba đống lửa, tạo ra khói bụi. Chết tiệt.