Thêm bài hát từ FLO
Thêm bài hát từ Kehlani
Mô tả
Truy cập tất cả các khu vực: Đã mở khóa
Nhà soạn nhạc, ca sĩ: Jorja Douglas
Ca sĩ, nhạc sĩ viết lời: Renée Downer
Ca sĩ, nhạc sĩ viết lời: Stella Quaresma
Sáng tác, viết lời, sản xuất: Jamal Woon
Nhà sản xuất, soạn nhạc và viết lời: Gabriel
Nhà sản xuất: Cole YoursTruly
Người sắp xếp giọng hát, Nhà sản xuất bổ sung, Nhà sản xuất giọng hát, Kỹ sư lập trình, Kỹ sư, Nhà sản xuất điều hành: MNEK
Ca sĩ nền: Aminata Kabba
Kỹ sư trộn: Patrizio "Teezio" Pigliapoco
Kỹ sư trộn thứ hai: Ignacio Portales
Kỹ sư trộn thứ hai: Federico Giordano
Kỹ sư làm chủ: Ohad Nissim
Ca sĩ: Kehlani
Nhà soạn nhạc, nhà sản xuất bổ sung: Skippz
Kỹ sư thanh nhạc: Jenna Felsenthal
Nhà sản xuất giọng hát: Ryan Ashley
Sáng tác lời bài hát: Uzoechi Emenike
Sáng tác lời bài hát: Talay Riley
Sáng tác lời bài hát: Cole Ostrin
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
I would hate to be my ex, yeah
Glad I moved on to the next, ooh
I left you with no regrets, yeah, yeah, yeah
I would hate to be my ex, yeah, yeah, yeah
No, oh
Oh, you were way too insecure to be in love
What a way, what a way to fuck a good thing up, true
Blowin' up my line when you see me blowing up
There's nothing to discuss, yeah, yeah
I am so sick of these niggas, they never deliver
They get in their feelings, their feelings
But I ain't gon' cry no more, I ain't gon' cry no more
Know I stay focused on me, no, I don't need a thing
I did it on my own, get hits on my own
Lit on my own
I would hate to be my ex, yeah
Glad I moved on to the next, oh
I left you with no regrets, yeah, yeah, yeah
I would hate to be my ex, yeah, yeah, yeah
Boy, just look at me now, face on every poster
Can't escape me, you, oh, oh, you're old news
I would hate to be my ex, yeah
Now I love myself to death (oh, Kehlani)
Every bitch I ever had still in love with me
Every ex I got drippin' now that they see that
The opportunity to get up under me
All these sold out shows, all these brand-new hoes
All this shit look good, all my shit too big, all the sights I throw
I-I see you called me last night, I sonogramed looking right
My body tea and face beat, new beat on my hip and it's tight
I'd hate to be you right now
Looking up from the ground
I would hate to be my ex, yeah
Glad I moved on to the next, ooh
I left you with no regrets, yeah, yeah, yeah
I would hate to be my ex, yeah, yeah, yeah
Boy, just look at me now, face on every poster
Can't escape me, you, oh, oh, you're old news
I would hate to be my ex, yeah
Now I love myself to death (I love me, I love me)
I bet you miss me now, now
You wanna be down, down (you wanna be down)
But it's far too late (it's too late)
You know I'm over you (I'm over you, yeah, yeah)
I would hate to be my ex, yeah (I would hate to be my ex)
Glad I moved on to the next, oh (glad I moved on to the next)
I left you with no regrets, yeah, yeah, yeah
I would hate to be my ex, yeah, yeah, yeah
I would hate to be my
Bản dịch tiếng Việt
Tôi ghét phải là người yêu cũ của tôi, vâng
Vui mừng vì tôi đã chuyển sang phần tiếp theo, ooh
Tôi đã rời bỏ bạn mà không hề hối tiếc, vâng, vâng, vâng
Tôi ghét trở thành người yêu cũ của tôi, vâng, vâng, vâng
Không, ồ
Ôi, bạn quá bất an khi yêu
Thật là một cách, thật là một cách để làm điều tốt đẹp lên, đúng vậy
Thổi bay lời nói của tôi khi bạn thấy tôi nổ tung
Không còn gì để bàn nữa, ừ, ừ
Tôi phát ngán với bọn niggas này rồi, chúng không bao giờ giao hàng
Họ có được cảm xúc của họ, cảm xúc của họ
Nhưng tôi sẽ không khóc nữa, tôi sẽ không khóc nữa
Biết rằng tôi luôn tập trung vào tôi, không, tôi không cần gì cả
Tôi tự mình làm, tự mình nhận được lượt truy cập
Thắp sáng một mình
Tôi ghét phải là người yêu cũ của tôi, vâng
Vui mừng vì tôi đã chuyển sang phần tiếp theo, ồ
Tôi đã rời bỏ bạn mà không hề hối tiếc, vâng, vâng, vâng
Tôi ghét trở thành người yêu cũ của tôi, vâng, vâng, vâng
Chàng trai ơi, hãy nhìn tôi bây giờ, khuôn mặt trên mỗi tấm áp phích
Không thể thoát khỏi tôi, bạn, ồ, ồ, bạn là tin cũ
Tôi ghét phải là người yêu cũ của tôi, vâng
Bây giờ tôi yêu bản thân mình đến chết (ôi, Kehlani)
Mọi con khốn mà tôi từng có vẫn yêu tôi
Mọi người yêu cũ của tôi đều cảm thấy khó chịu khi họ nhìn thấy điều đó
Cơ hội để đứng dậy dưới quyền của tôi
Tất cả những buổi biểu diễn cháy vé, tất cả những chiếc cuốc mới toanh này
Tất cả những thứ chết tiệt này trông thật tuyệt, tất cả những thứ chết tiệt của tôi quá lớn, tất cả những điểm tham quan mà tôi ném vào
Tôi-tôi thấy bạn đã gọi cho tôi tối qua, tôi siêu âm nhìn đúng rồi
Trà body và mặt mình, beat mới ở hông và chặt quá
Tôi ghét phải là bạn ngay bây giờ
Nhìn lên từ mặt đất
Tôi ghét phải là người yêu cũ của tôi, vâng
Vui mừng vì tôi đã chuyển sang phần tiếp theo, ooh
Tôi đã rời bỏ bạn mà không hề hối tiếc, vâng, vâng, vâng
Tôi ghét trở thành người yêu cũ của tôi, vâng, vâng, vâng
Chàng trai ơi, hãy nhìn tôi bây giờ, khuôn mặt trên mỗi tấm áp phích
Không thể thoát khỏi tôi, bạn, ồ, ồ, bạn là tin cũ
Tôi ghét phải là người yêu cũ của tôi, vâng
Bây giờ tôi yêu bản thân mình đến chết (Tôi yêu tôi, tôi yêu tôi)
Tôi cá là bây giờ bạn đang nhớ tôi
Bạn muốn xuống, xuống (bạn muốn xuống)
Nhưng đã quá muộn rồi (đã quá muộn rồi)
Bạn biết tôi vượt qua bạn (Tôi vượt qua bạn, vâng, vâng)
Tôi ghét làm người yêu cũ của mình, vâng (tôi ghét làm người yêu cũ của mình)
Vui mừng vì tôi đã chuyển sang phần tiếp theo, ồ (rất vui vì tôi đã chuyển sang phần tiếp theo)
Tôi đã rời bỏ bạn mà không hề hối tiếc, vâng, vâng, vâng
Tôi ghét trở thành người yêu cũ của tôi, vâng, vâng, vâng
Tôi ghét phải là của tôi