Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát RÊVE - interlude

RÊVE - interlude

2:28rap pháp, nhạc pop thành thị, R&B Pháp Album MONSIEUR SAUDADE II 2025-12-05

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

Qual é o amor, qual é o sonho que te prende.

Qual é o sonho?

Hey,

Tal Tal, hey.

Y a que nos rêves qui nous tiennent en vie.

Et l'envie de mettre des chaînes en or au cou de nos chiennes de vie.

Ces derniers temps, la nuit ne m'offre aucun répit.

J'ai les yeux vers le ciel et les étoiles. J'écoute ce qu'elles me disent.

Je rêve en long, rêve en large, rêve en grand.

J'écris pour que l'univers entende.

Je ne cherche pas à rentrer dans ton cœur. Je cherche à rentrer dans la légende.

Mes parents n'avaient pas le droit aux rêves.

Quand tu vois pas le festin, tu ne peux que croire au reste.

Donc sur la vie de oim qu'on va pas se contenter de rien ou presque.

Braquer cette vie, zéro temps pour la détente parce que le temps nous presse.

Et que j'aie tort ou raison, je vais au bout des choses, car j'ai toujours eu la vision. La vision d'un meilleur destin.

Prie pour que nous l'accomplissions.

Y a que nos rêves qui nous tiennent en vie.

Et l'envie de mettre des chaînes en or au cou de nos chiennes de vie.

Ces derniers temps, la nuit ne m'offre aucun répit.

J'ai les yeux vers le ciel et les étoiles. J'écoute ce qu'elles me disent.

Yeah. Rien n'est donné, donc il faut prendre.

Rien n'est éternel, donc il faut rendre. La gratitude est souvent petite.

J'ai mis du temps à comprendre, mais la bonté n'est jamais trop grande.

J'ai grandi, mais j'ai toujours v'là les rêves comme un type de la caillé. Blessure au cœur qu'un médecin ne peut réparer.

J'irai soigner mes peines chez le joaillier.

Même si j'sais que la vie, c'est pas d'avoir une Rolex sur le poignet.

J'veux me rapprocher de Dieu, fonder une famille et avoir une Rolex sur le poignet.

Car on a toujours été considérés comme moins. Et la vérité, c'est qu'on l'est toujours.

Un jeune négro ne fait pas de politesse, fonce vers le but.

Un jeune négro ne fait pas tout le tour.

Y a que nos rêves qui nous tiennent en vie.

Et l'envie de mettre des chaînes en or au cou de nos chiennes de vie.

Ces derniers temps, la nuit ne m'offre aucun répit.

J'ai les yeux vers le ciel et les étoiles. J'écoute ce qu'elles me disent

Bản dịch tiếng Việt

Qual é o tình yêu, qual é o sonho que te lost.

Chất lượng của nó là gì?

Này,

Tal Tal, này.

Chỉ có ước mơ mới giúp chúng ta tồn tại.

Và mong muốn đeo dây chuyền vàng quanh cổ những con chó cái của chúng ta trong cuộc sống.

Gần đây, màn đêm không cho tôi thời gian nghỉ ngơi.

Tôi hướng mắt về bầu trời và các vì sao. Tôi lắng nghe những gì họ nói với tôi.

Tôi mơ dài, mơ rộng, mơ lớn.

Tôi viết cho vũ trụ nghe.

Tôi không cố gắng đi vào trái tim bạn. Tôi đang cố gắng trở thành một huyền thoại.

Cha mẹ tôi không được phép mơ ước.

Khi bạn không nhìn thấy bữa tiệc, bạn chỉ có thể tin vào những điều còn lại.

Vì vậy, trong cuộc sống của oim, chúng ta sẽ không hài lòng với điều gì hoặc gần như không có gì.

Cướp đi cuộc đời này, không có thời gian để thư giãn vì thời gian không còn nhiều.

Và dù tôi đúng hay sai, tôi đều nhìn thấu mọi chuyện, bởi vì tôi luôn có tầm nhìn. Tầm nhìn về một số phận tốt đẹp hơn.

Hãy cầu nguyện để chúng ta hoàn thành được điều đó.

Chỉ có ước mơ mới giúp chúng ta tồn tại.

Và mong muốn đeo dây chuyền vàng quanh cổ những con chó cái của chúng ta trong cuộc sống.

Gần đây, màn đêm không cho tôi thời gian nghỉ ngơi.

Tôi hướng mắt về bầu trời và các vì sao. Tôi lắng nghe những gì họ nói với tôi.

Vâng. Không có gì được cho nên bạn phải nhận.

Không có gì là mãi mãi, vì vậy chúng ta phải trả lại. Lòng biết ơn thường nhỏ bé.

Phải mất một thời gian tôi mới hiểu được, nhưng lòng tốt không bao giờ có thể là quá nhiều.

Tôi đã lớn rồi nhưng tôi vẫn có những ước mơ như một anh chàng bán pho mát. Vết thương ở tim mà bác sĩ không thể chữa khỏi.

Tôi sẽ đi giải quyết những rắc rối của mình ở tiệm kim hoàn.

Mặc dù tôi biết rằng cuộc sống không phải là có một chiếc Rolex trên cổ tay.

Tôi muốn đến gần Chúa hơn, lập gia đình và đeo chiếc Rolex trên cổ tay.

Bởi vì chúng ta luôn bị coi là ít hơn. Và sự thật là chúng ta vẫn vậy.

Một nigga trẻ đừng lịch sự, hãy lao về phía mục tiêu.

Một nigga trẻ không thể vượt qua được.

Chỉ có ước mơ mới giúp chúng ta tồn tại.

Và mong muốn đeo dây chuyền vàng quanh cổ những con chó cái của chúng ta trong cuộc sống.

Gần đây, màn đêm không cho tôi thời gian nghỉ ngơi.

Tôi hướng mắt về bầu trời và các vì sao. Tôi lắng nghe những gì họ nói với tôi

Xem video Abou Tall - RÊVE - interlude

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam