Thêm bài hát từ Ed Sheeran
Mô tả
Trợ lý hòa âm: Bryce Bordone
Nhà sản xuất: Ed Sheeran
Giọng hát: Ed Sheeran
Bass, Trống, Bàn phím, Lập trình viên: Elvira Anderfjärd
Kỹ sư, Nhà sản xuất: Elvira Anderfjärd
Hát đệm: Elvira Anderfjärd
Trống Dhol: Gautam Sharma
Kỹ sư: Graham Archer
Trống cọ: Magnus Anderfjärd
Bộ gõ: Magnus Anderfjärd
Kỹ sư: Robert Sellens
Máy trộn: Serban Ghenea
Bậc thầy: Stuart Hawkes
Rebab, đàn tam thập lục: Tapas Ray
Hát đệm: Trove Burman
Sáng tác: Ed Sheeran
Sáng tác: Elvira Anderfjärd
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
I don't want to wish this night away
I can't wait 'til we're inside your place
Turn the noise off and just lie with me
'Til the mornin', we'll be wide awake, awake, awake
(Mm) inches to your face, hands explore your body
(Mm) a familiar taste, somethin' different started
(Mm) spread your wings with me, float until we're fallin'
(Mm) again and again, come on, come on, come on
Whoa, bring your attention to me, lights out
Your touch, it feels electric to me like wow
If you wanna give me everything, well, I'm down
We don't need our eyes, come here now
Lights out
(Mm)
Stoke the embers in this fireplace
Rush of love turned to a tidal wave
Lock the doors, I want to hide away
The game has started, so it's time to play, to play, to play
(Mm) inches to your face, hands explore your body
(Mm) a familiar taste, something different started
(Mm) spread your wings with me, float until we're fallin'
(Mm) again and again, come on, come on, come on
Whoa, bring your attention to me, lights out
Your touch, it feels electric to me like wow
If you wanna give me everything, well, I'm down
We don't need our eyes, come here now
Lights out
(Mm)
Lights out
(Mm)
Lights out
Underneath the undertow, buildin' 'til we explode, I want you
You know nobody needs to know what we do in the shadows, I'll stalk you
Underneath the undertow, buildin' 'til we explode, I want you
You know nobody needs to know what we do in the shadows
Whoa, bring your attention to me, lights out
Your touch, it feels electric to me like wow
If you wanna give me everything, well, I'm down
We don't need our eyes, come here now (lights out)
Whoa, bring your attention to me, lights out (come and give me your attention)
Your touch, it feels electric to me like wow (it feels electric in the air)
If you wanna give me everything, well, I'm down
We don't need our eyes, come here now
Lights out
Underneath the undertow, buildin' til we explode, I want you
You know nobody needs to know what we do in the shadows, I'll stalk you
Underneath the undertow, buildin' 'til we explode, I want you
You know nobody needs to know what we do in the shadows
Lights out
(Lights out)
Bản dịch tiếng Việt
Tôi không muốn ước đêm nay trôi qua
Tôi nóng lòng chờ đợi cho đến khi chúng tôi ở trong chỗ của bạn
Tắt tiếng ồn đi và nằm với tôi đi
'Cho đến sáng', chúng ta sẽ tỉnh táo, tỉnh táo, tỉnh táo
(Mm) inch sát mặt, tay khám phá cơ thể bạn
(Mm) một hương vị quen thuộc, một điều gì đó khác lạ đã bắt đầu
(Mm) hãy dang rộng đôi cánh cùng tôi, bồng bềnh cho đến khi chúng ta rơi xuống
(Mm) hết lần này đến lần khác, thôi nào, nào, nào
Whoa, hãy chú ý đến tôi, tắt đèn đi
Cái chạm của em, với anh như có điện vậy, wow
Nếu bạn muốn cho tôi mọi thứ, tôi sẽ thất vọng
Chúng ta không cần mắt, hãy đến đây ngay
Tắt đèn
(Ừm)
Đốt than hồng trong lò sưởi này
Tình yêu vội vã hóa thành sóng thủy triều
Khóa cửa lại, tôi muốn trốn đi
Trò chơi đã bắt đầu, đã đến lúc chơi, chơi, chơi
(Mm) inch sát mặt, tay khám phá cơ thể bạn
(Mm) hương vị quen thuộc, điều gì đó khác biệt bắt đầu
(Mm) hãy dang rộng đôi cánh cùng tôi, bồng bềnh cho đến khi chúng ta rơi xuống
(Mm) hết lần này đến lần khác, thôi nào, nào, nào
Whoa, hãy chú ý đến tôi, tắt đèn đi
Cái chạm của em, với anh như có điện vậy, wow
Nếu bạn muốn cho tôi mọi thứ, tôi sẽ thất vọng
Chúng ta không cần mắt, hãy đến đây ngay
Tắt đèn
(Ừm)
Tắt đèn
(Ừm)
Tắt đèn
Bên dưới làn nước sâu, xây dựng cho đến khi chúng ta nổ tung, tôi muốn bạn
Bạn biết không ai cần biết chúng tôi làm gì trong bóng tối, tôi sẽ theo dõi bạn
Bên dưới làn nước sâu, xây dựng cho đến khi chúng ta nổ tung, tôi muốn bạn
Bạn biết không ai cần biết chúng tôi làm gì trong bóng tối
Whoa, hãy chú ý đến tôi, tắt đèn đi
Cái chạm của em, với anh như có điện vậy, wow
Nếu bạn muốn cho tôi mọi thứ, tôi sẽ thất vọng
Chúng ta không cần mắt, đến đây ngay (tắt đèn)
Whoa, hãy chú ý đến tôi, tắt đèn đi (hãy đến và chú ý đến tôi)
Cái chạm của em, với anh như có điện vậy (ôi, có cảm giác như có điện trong không khí)
Nếu bạn muốn cho tôi mọi thứ, tôi sẽ thất vọng
Chúng ta không cần mắt, hãy đến đây ngay
Tắt đèn
Bên dưới làn nước sâu, đang xây dựng cho đến khi chúng ta nổ tung, tôi muốn bạn
Bạn biết không ai cần biết chúng tôi làm gì trong bóng tối, tôi sẽ theo dõi bạn
Bên dưới làn nước sâu, xây dựng cho đến khi chúng ta nổ tung, tôi muốn bạn
Bạn biết không ai cần biết chúng tôi làm gì trong bóng tối
Tắt đèn
(Tắt đèn)