Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát Satellite

Satellite

2:39nhạc pop nhẹ nhàng Album Play (Deluxe) 2025-11-28

Thêm bài hát từ Ed Sheeran

  1. Sapphire
  2. Azizam
  3. Shape of You
  4. Perfect
  5. Galway Girl
  6. Castle on the Hill
Tất cả bài hát

Mô tả

Nhà sản xuất: Dave

Guitar: David Omoregie

Nhà sản xuất: Ed Sheeran

Giọng hát: Ed Sheeran

Kỹ sư: Graham Archer

Ghi-ta: Jo Caleb

Kỹ sư: Johnny McDaid

Người trộn: Jonny Leslie

Âm trầm: Kyle Evans

Nhà sản xuất: Kyle Evans

Hát đệm: Pheelz

Bậc thầy: Stuart Hawkes

Sáng tác: Dave

Sáng tác: Ed Sheeran

Sáng tác: Johnny McDaid

Sáng tác: Kyle Evans

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

Eh, eh, oh

Come alive tonight

Spent the whole day in my head, just stressed out

Are we alright?

I know I say the wrong things sometimes, I'm a letdown

But we gave sometimes

And I fly too close to the sun with you now

But let's dry our eyes and put it on the line

Signing off, then no replies, yeah

I don't know where this was hiding

You got impeccable timing

Drifting away, I was sliding

I'm in your light, and it's blinding (it's your light that blinds my eye)

Put your body into mine tonight, na-na-na (oh, na-na-na-na-na)

Got the weight of your love on my mind (weight of the world on my mind)

In the darkness, you just burn so bright (in the darkness, girl, you shine the light)

I can see you from a thousand miles (I can see you from a thousand miles)

And if you need to know, then ask me why (if you need to know, then ask me why)

Oh (oh)

Orbit me, my satellite

Oh (oh)

Orbit me, my satellite (satellite)

Are we alright again?

When you're here by my side, can you lie detect?

Fight, make up, then fight, man, I'm tired of this

Who knew that fallin' in love came with side effects?

Arguin' on what might have been

But now two drinks strong, we're gettin' on great

When we leave, say my government name

You're comin' with me

Signing off, then no replies, yeah

I don't know where this was hiding

You got impeccable timing

Drifting away, I was sliding

I'm in your light, and it's blinding (it's your light that blinds my eye)

Put your body into mine tonight, na-na-na (oh, na-na-na-na-na)

Got the weight of your love on my mind (weight of the world on my mind)

In the darkness, you just burn so bright (in the darkness, girl, you shine the light)

I can see you from a thousand miles (I can see you from a thousand miles)

And if you need to know, then ask me why (if you need to know, then ask me why)

Oh (oh)

Orbit me, my satellite

Oh (oh)

Orbit me, my satellite (satellite)

And, baby, see your frown, turn it upside down

Sit on your throne, baby, wear your crown

Oh, baby, take me to higher ground

Oh whoa, whoa, whoa

Bản dịch tiếng Việt

Ơ, ồ, ồ

Hãy sống lại đêm nay

Cả ngày suy nghĩ trong đầu, chỉ thấy căng thẳng

Chúng ta ổn chứ?

Tôi biết đôi khi tôi nói những điều sai trái, tôi thật thất vọng

Nhưng đôi khi chúng tôi đã cho

Và bây giờ anh bay thật gần mặt trời cùng em

Nhưng hãy lau khô mắt và đặt nó lên hàng đầu

Đăng xuất rồi không trả lời, vâng

Tôi không biết cái này trốn ở đâu

Bạn có thời gian hoàn hảo

Trôi đi, tôi trượt đi

Anh đang ở trong ánh sáng của em, và nó thật chói mắt (chính ánh sáng của em đã làm mù mắt anh)

Hãy đặt cơ thể em vào trong anh đêm nay, na-na-na (oh, na-na-na-na-na)

Tâm trí anh đè nặng tình yêu của em (sức nặng của cả thế giới trong tâm trí anh)

Trong bóng tối, em tỏa sáng rực rỡ (trong bóng tối, cô gái, em hãy tỏa sáng)

Anh có thể nhìn thấy em từ ngàn dặm (Anh có thể nhìn thấy em từ ngàn dặm)

Và nếu bạn cần biết thì hãy hỏi tôi tại sao (nếu bạn cần biết thì hãy hỏi tôi tại sao)

Ồ (ồ)

Quay quanh tôi, vệ tinh của tôi

Ồ (ồ)

Quay quanh tôi, vệ tinh của tôi (vệ tinh)

Chúng ta có ổn nữa không?

Khi em ở bên cạnh anh, em có thể bị phát hiện nói dối không?

Chiến đấu, trang điểm, rồi chiến đấu, anh bạn, tôi mệt mỏi vì điều này rồi

Ai biết được rằng yêu sẽ có tác dụng phụ?

Tranh luận về những gì có thể đã xảy ra

Nhưng bây giờ hãy uống hai ly thật mạnh, chúng ta sẽ trở nên tuyệt vời hơn

Khi chúng ta rời đi, hãy nói tên chính phủ của tôi

Bạn sẽ đi cùng tôi

Đăng xuất rồi không trả lời, vâng

Tôi không biết cái này trốn ở đâu

Bạn có thời gian hoàn hảo

Trôi đi, tôi trượt đi

Anh đang ở trong ánh sáng của em, và nó thật chói mắt (chính ánh sáng của em đã làm mù mắt anh)

Hãy đặt cơ thể em vào trong anh đêm nay, na-na-na (oh, na-na-na-na-na)

Tâm trí anh đè nặng tình yêu của em (sức nặng của cả thế giới trong tâm trí anh)

Trong bóng tối, em tỏa sáng rực rỡ (trong bóng tối, cô gái, em hãy tỏa sáng)

Anh có thể nhìn thấy em từ ngàn dặm (Anh có thể nhìn thấy em từ ngàn dặm)

Và nếu bạn cần biết thì hãy hỏi tôi tại sao (nếu bạn cần biết thì hãy hỏi tôi tại sao)

Ồ (ồ)

Quay quanh tôi, vệ tinh của tôi

Ồ (ồ)

Quay quanh tôi, vệ tinh của tôi (vệ tinh)

Và em ơi, hãy nhìn cái cau mày của em, hãy đảo ngược nó đi

Hãy ngồi trên ngai vàng, em yêu, hãy đội vương miện của em

Ôi em yêu, hãy đưa anh đến vùng đất cao hơn

Ôi, ôi, ôi

Xem video Ed Sheeran - Satellite

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam