Thêm bài hát từ Santa Fe Klan
Mô tả
Sáng tác: Angel Jair Quezada Jasso
Sáng tác: Ernesto Peña Maisterra
Sáng tác: JESICA YOCELIN MARTINEZ MONTIEL
Sáng tác: Jesus Daniel Cruz Mora
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Tú, tú
Tú, tú
Tú, tú te fuiste de aquí y yo
Debo entender que no te volveré a ver
Olvidarme de ti no voy a poder
Me pregunto ahora qué voy a hacer
Yo no lo puedo creer
Pero debo entender que no te volveré a ver
Olvidarme de ti no voy a poder
Me pregunto ahora qué voy a hacer
Si te acabo de perder
Por un largo tiempo buscando una explicación
Negado a la verdad, destruyendo mi corazón
¿Qué hubiera sido, de mí que será?
Sin que haya culpable, nunca hay una razón
Así es la vida, todo se tiene que terminar
Y hasta que a mí me toque irme vas a hacerme falta
Tengo que dejarte ir, aunque no pare de llorar
Tengo que recuperar y mantener mi calma
Seguiré mi misión y te juré que iba a hacerlo contento
Ahora entiendo que no es malo apartar un tiempo
Para disfrutar el momento
Te fuiste rápido y todo se hizo tan lento
Lo mejor para los dos es dejarte ir, lo siento
Todo en dolor se transformó, el frío por dentro quemó
Rasgando el pecho, el corazón, si te sigo queriendo
Amarga y triste mi canción, una batalla por tu adiós
Sencillamente, se esfumó, brindo en tu recuerdo
Misericordia en mi pena, fechada está mi condena
Y ahora que solo se terminó le lloro a la luna llena
Y busco calma, se apagó la llama
Se va muriendo mi alma, mi corazón te reclama
Quisiera ser más fuerte
Yo no quería perderte, pero así es mi suerte
Quisiera volver a verte y cerca tenerte
Fue un gusto conocerte, yeah
Cenizas de este amor, mis lágrimas caen en tu foto
Respiro humo y tomo alcohol, siento el corazón roto
Este dolor me está matando poco a poco
Si tú no vuelves, me voy a volver loco
Lágrimas de mi ser
Cuando tu voz se aleja
Guitarra triste y miel
Que entre tus besos me dejan
Debo entender que no te volveré a ver
Olvidarme de ti no voy a poder
Me pregunto ahora qué voy a hacer
Yo no lo puedo creer
Pero debo entender que no te volveré a ver
Olvidarme de ti no voy a poder
Me pregunto ahora qué voy a hacer
Si te acabo de perder
Bản dịch tiếng Việt
bạn, bạn
bạn, bạn
Bạn, bạn rời khỏi đây và tôi
Tôi phải hiểu rằng tôi sẽ không gặp lại bạn nữa
Anh sẽ không thể quên em
Tôi tự hỏi bây giờ tôi sẽ làm gì
Tôi không thể tin được
Nhưng tôi phải hiểu rằng tôi sẽ không gặp lại bạn nữa
Anh sẽ không thể quên em
Tôi tự hỏi bây giờ tôi sẽ làm gì
Nếu tôi vừa mất bạn
Đã lâu tìm kiếm một lời giải thích
Phủ nhận sự thật, hủy hoại trái tim tôi
Điều gì sẽ xảy ra, điều gì sẽ xảy đến với tôi?
Không trách móc, không lý do
Đời là vậy, chuyện gì cũng phải kết thúc
Và cho đến khi đến lượt anh ra đi, em sẽ nhớ anh.
Anh phải để em ra đi dù anh không ngừng khóc
Tôi phải hồi phục và giữ bình tĩnh
Tôi sẽ tiếp tục sứ mệnh của mình và tôi đã thề với bạn rằng tôi sẽ làm cho nó hạnh phúc
Bây giờ tôi đã hiểu rằng dành chút thời gian cũng không tệ
Để tận hưởng khoảnh khắc
Bạn đi rất nhanh và mọi thứ trở nên thật chậm
Điều tốt nhất cho cả hai chúng ta là để em ra đi, anh xin lỗi
Mọi thứ đã biến thành nỗi đau, cái lạnh thiêu đốt trong lòng
Xé nát lồng ngực, con tim, nếu anh còn yêu em
Bài hát của anh cay đắng và buồn bã, một cuộc chiến cho lời tạm biệt của em
Nó đơn giản biến mất, tôi nâng ly chúc mừng trí nhớ của bạn
Xin thương xót hình phạt của tôi, bản án của tôi đã hết hạn
Và bây giờ mọi chuyện đã kết thúc, tôi khóc đến tận trăng tròn
Và tôi tìm kiếm sự bình yên, ngọn lửa đã tắt
Tâm hồn anh đang chết dần, trái tim anh đòi hỏi em
Tôi muốn trở nên mạnh mẽ hơn
Anh không muốn mất em nhưng đó là may mắn của anh
Tôi muốn gặp lại bạn và có bạn gần gũi
Rất vui được gặp bạn, vâng
Tro tàn của tình yêu này, nước mắt anh rơi trên ảnh em
Tôi hít khói và uống rượu, tôi thấy đau lòng
Nỗi đau này đang giết chết tôi từng chút một
Nếu em không quay lại, anh sẽ phát điên mất
Nước mắt của con người tôi
Khi giọng nói của bạn biến mất
Cây guitar buồn và em yêu
rằng giữa những nụ hôn của em họ đã rời xa anh
Tôi phải hiểu rằng tôi sẽ không gặp lại bạn nữa
Anh sẽ không thể quên em
Tôi tự hỏi bây giờ tôi sẽ làm gì
Tôi không thể tin được
Nhưng tôi phải hiểu rằng tôi sẽ không gặp lại bạn nữa
Anh sẽ không thể quên em
Tôi tự hỏi bây giờ tôi sẽ làm gì
Nếu tôi vừa mất bạn