Thêm bài hát từ Santa Fe Klan
Mô tả
Sáng tác: Ángel Jair Quezada Jasso
Viết lời: Ángel Jair Quezada Jasso
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
El, el, el, el, el.
Juepa, juepa.
Se metió el sol y ya salió la luna.
Humo de mi blunt veinticuatro siete se fuma.
Tú prende la verde, es tu perfume el que me pierde.
Cuando bailas tú me enloqueces, de mí no quiero que te alejes.
Con sentimientos del barrio.
Los combos locos y la Santa, carnal.
Que viva México.
Un tanque Sony y se amanece donde quieran.
Bailando cumbia y parrandeando a mi manera.
Tú prende la verde, es tu perfume el que me pierde.
Cuando bailas tú me enloqueces, de mí no quiero que te alejes.
Jueje, juepa.
Cumbia para el barrio.
Bailala, fúmala, rólala, quémala, pásala.
Del barrio para el barrio, compa.
Saca el tequila, polvo y mota.
Todo lo que aloque mi chompa.
Va por mi flota, la Santa locota.
Haz que esto nos dure la noche entera.
Con este ritmo y bailarlo donde sea.
Tu cuerpo me enciende, mi mente loca ya no entiende.
Esta cumbia ya me prende y tú no sales de mi mente. Yo, puros malandros del tramo tumbado.
Vamos para el baile en la noche a presidiario. Ojos chiquitos, bien bravos y aferrados.
Te invito pa mi calle, aquí está todo controlado.
Que no baje el avión, que siga la fumadera. Pa que llore la acordeón y baile cumbia sonidera.
Mi morena callejera, báilame la noche entera. Yo seré tuyo hasta que me muera.
Puros combos locos, sin problema no le corro.
Mi barrio está peligroso, somos pocos, pero locos. No te metas con nosotros, pendejo que te desconozco.
Mi mota no tiene coco, traigo los ojos sacosos.
Puro barrio loco.
Desde la Santa, carnal. La Cumbia Regia.
Bản dịch tiếng Việt
Cái, cái, cái, cái, cái.
Tuyệt vời, tuyệt vời.
Mặt trời đã lặn và mặt trăng đã mọc.
Khói từ chiếc 247 cùn của tôi đang bốc khói.
Bạn bật đèn xanh, chính nước hoa của bạn làm tôi mất hứng.
Khi em khiêu vũ, em làm anh phát điên, anh không muốn em tránh xa anh.
Với tình cảm lân cận.
Những sự kết hợp điên rồ và ông già Noel, xác thịt.
Mexico sống lâu.
Xe tăng Sony và bình minh ở bất cứ nơi nào bạn muốn.
Nhảy cumbia và tiệc tùng theo cách của tôi.
Bạn bật đèn xanh, chính nước hoa của bạn làm tôi mất hứng.
Khi em khiêu vũ, em làm anh phát điên, anh không muốn em tránh xa anh.
Trời ơi, trời ơi.
Cumbia cho khu phố.
Khiêu vũ, hút thuốc, cuộn nó, đốt nó, chuyền nó.
Từ xóm này sang xóm khác, anh bạn.
Lấy rượu tequila, bột và hạt ra.
Tất cả mọi thứ làm cho chiếc áo len của tôi phát điên.
Hắn đang tấn công hạm đội của tôi, Holy Crazy.
Hãy làm điều này kéo dài suốt đêm nhé.
Với nhịp điệu này và nhảy nó ở bất cứ đâu.
Cơ thể em làm anh say mê, đầu óc điên cuồng của anh không còn hiểu nổi nữa.
Cumbia này đã làm tôi hứng thú và bạn sẽ không rời khỏi tâm trí tôi. Tôi, những kẻ phạm tội trong sạch của phần nói dối.
Chúng tôi sẽ đi khiêu vũ vào buổi tối ở nhà tù. Đôi mắt nhỏ, rất dũng cảm và bám víu.
Tôi mời bạn đến đường phố của tôi, mọi thứ đều được kiểm soát ở đây.
Đừng để máy bay rơi, hãy tiếp tục hút thuốc. Hãy để đàn accordion kêu và nhảy múa cumbia sonidera.
Con đường tóc nâu của tôi, nhảy cho tôi suốt đêm. Tôi sẽ là của bạn cho đến khi tôi chết.
Những combo hoàn toàn điên rồ, không sao cả, tôi sẽ không chạy.
Khu phố của tôi rất nguy hiểm, chúng tôi ít, nhưng điên rồ. Đừng gây rối với chúng tôi, đồ khốn, tôi không biết bạn.
Mota của tôi không có dừa, mắt tôi rộng thùng thình.
Khu phố điên rồ thuần túy.
Từ Thánh, xác thịt. Cumbia Regia.