Thêm bài hát từ Santa Fe Klan
Mô tả
Nhà sản xuất, Kỹ sư thu âm: Juanpa Aconcha
Nhà sản xuất: Orlando Cano
Nhà sản xuất: Julián Villarreal
Kỹ sư Mastering, Kỹ sư trộn: Alfonso Valdez
Kỹ sư Mastering, Kỹ sư trộn: Julian Villareal
Kỹ sư ghi âm: Aldahir Alvarado
Kỹ sư ghi âm: Julian Villarreal
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Esta noche me iré con ella
Me tomó de la mano y me acarició
Y ahora voy tras su huella
El miedo a ti desapareció
Me iré con ella
Mis heridas acarició
Botella tras botella
El dolor ya desapareció
Tus lunares son como estrellas
Deja te canto mientras me besas
Bajo la luna llena mientras cantan las sirenas
Sus ojos están llenos de tristeza
Solo quería salir de la pobreza
Camina solitaria por el barrio
Otro velorio, otro rosario
Tú eres mala y yo soy malo
Por eso nos llevamos y nos tocamos
Tú y yo somos una coincidencia
Caminas conmigo en la misma frecuencia
En estado de emergencia, perdiendo la paciencia
Siento tu presencia, tú eres mi anestesia
Este dolor que me está matando
¿Dónde quedó mi suerte? Siento que me ha abandonado
Ella es muy fría, que me tiene congelado
No llegaré a dormir porque
Esta noche me iré con ella
Me tomó de la mano y me acarició
Y ahora voy tras su huella
El miedo a ti desapareció
Me iré con ella
Mis heridas acarició
Botella tras botella
El dolor ya desapareció, woh-oh-oh
Acompáñame esta noche, ya después te vas
Deja que corran lágrimas en esta triste soledad
Toda tu luz sirve de guía en esta oscuridad
Cuidaré a los míos hasta que a mí me toque marchar
Ella camina a mi lado y causa llanto
Cuando me besa me duele tanto
Ni tú eres mala ni yo soy santo
Te abrazaré despacio mientras te canto
Ella camina conmigo desde que yo era un niño
Vamos por el mismo camino
Me tomó de la mano y me habló al oído
Me dijo: "tenías todo y hoy lo has perdido"
Me hablaron de ella, que brilla cuando salen las estrellas
Mujer tan bella, se ilumina con la luna llena
Perdido y distraído, confundido
He decidido que
Esta noche me iré con ella
Me tomó de la mano y me acarició
Y ahora voy tras su huella
El miedo a ti desapareció
Me iré con ella
Mis heridas acarició
Botella tras botella
El dolor ya desapareció, woh-oh-oh
Bản dịch tiếng Việt
Tối nay tôi sẽ đi cùng cô ấy
Anh nắm tay tôi và vuốt ve tôi
Và bây giờ tôi đang lần theo dấu vết của anh ấy
Nỗi sợ hãi về bạn đã biến mất
Tôi sẽ đi cùng cô ấy
Anh vuốt ve vết thương của tôi
Chai này đến chai khác
Nỗi đau đã biến mất
Nốt ruồi của bạn giống như những ngôi sao
Hãy để anh hát cho em nghe khi em hôn anh
Dưới ánh trăng tròn trong khi còi báo động hát
Đôi mắt anh đầy nỗi buồn
Tôi chỉ muốn thoát nghèo
Một mình đi dạo quanh khu phố
Một sự thức giấc khác, một chuỗi tràng hạt khác
Bạn xấu và tôi cũng xấu
Đó là lý do tại sao chúng ta thân thiết và chạm vào nhau
Anh và em là sự trùng hợp
Bạn đi cùng tôi trên cùng một tần số
Trong tình trạng khẩn cấp, mất kiên nhẫn
Tôi cảm nhận được sự hiện diện của bạn, bạn là thuốc mê của tôi
Nỗi đau này đang giết chết tôi
May mắn của tôi ở đâu? Tôi cảm thấy như anh ấy đã bỏ rơi tôi
Cô ấy quá lạnh lùng, cô ấy khiến tôi đông cứng
Tôi sẽ không ngủ được vì
Tối nay tôi sẽ đi cùng cô ấy
Anh nắm tay tôi và vuốt ve tôi
Và bây giờ tôi đang lần theo dấu vết của anh ấy
Nỗi sợ hãi về bạn đã biến mất
Tôi sẽ đi cùng cô ấy
Anh vuốt ve vết thương của tôi
Chai này đến chai khác
Nỗi đau đã biến mất, woh-oh-oh
Hãy đến với tôi đêm nay rồi bạn sẽ rời đi
Hãy để nước mắt tuôn rơi trong nỗi cô đơn buồn bã này
Tất cả ánh sáng của bạn đóng vai trò là người dẫn đường trong bóng tối này
Tôi sẽ chăm sóc của tôi cho đến khi đến lượt tôi ra đi
Cô ấy đi bên cạnh tôi và khiến tôi rơi nước mắt
Khi anh ấy hôn tôi, nó rất đau
Bạn không xấu xa và tôi cũng không thánh thiện
Tôi sẽ ôm bạn từ từ trong khi tôi hát cho bạn nghe
Cô ấy đi cùng tôi từ khi tôi còn nhỏ
Chúng ta đang đi cùng một con đường
Anh nắm lấy tay tôi và nói vào tai tôi
Anh ấy nói với tôi: “Em đã có tất cả nhưng hôm nay em đã đánh mất nó”
Họ kể cho tôi nghe về cô ấy, rằng cô ấy tỏa sáng khi những vì sao xuất hiện
Thật là một người phụ nữ xinh đẹp, được chiếu sáng bởi trăng tròn
Lạc lõng và mất tập trung, bối rối
Tôi đã quyết định rằng
Tối nay tôi sẽ đi cùng cô ấy
Anh nắm tay tôi và vuốt ve tôi
Và bây giờ tôi đang lần theo dấu vết của anh ấy
Nỗi sợ hãi về bạn đã biến mất
Tôi sẽ đi cùng cô ấy
Anh vuốt ve vết thương của tôi
Chai này đến chai khác
Nỗi đau đã biến mất, woh-oh-oh