Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát Buona stella

Buona stella

3:29nhảy italo, ca sĩ người Ý Album UNA HISTORIA IMPORTANTE 2025-11-20

Thêm bài hát từ Eros Ramazzotti

  1. Otra como tú
  2. Una emoción para siempre
  3. Un'emozione per sempre
  4. Si bastasen un par de canciones
  5. Mi día preferido
  6. La aurora
Tất cả bài hát

Thêm bài hát từ Elisa

  1. Se Piovesse Il Tuo Nome - con Calcutta
  2. Anche Fragile
  3. Nonostante Tutto
  4. NEON - Le Ali
  5. Così Non Va (con Madame, Rkomi, bnkr44, Gaia & Elisa)
  6. NEON - Le Ali - Live
Tất cả bài hát

Mô tả

Người biểu diễn liên quan: Eros Ramazzotti feat. Elisa

Nhà sản xuất, nhà soạn nhạc, người biểu diễn và người viết lời: Eros Ramazzotti

Người biểu diễn liên kết, Nhà sản xuất: Elisa

Viết lời, sáng tác: Elisa Toffoli

Nhà sản xuất, sáng tác: Marz

Sáng tác: Stefano Tognini

Viết lời: Jacopo Ettorre

Nhà sản xuất: Zef

Nhà sản xuất: Will Medini

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

Capita la notte

E ti chiederai

Dove vanno i sogni

Di chi non dorme mai

Oh-oh-oh-oh

Tra mille pensieri conti i difetti

La luce che non ti aspetti

Succede che è dedicata a te

A te che non osi mai chiedere

Tra un mare di cose, un giorno migliore

Respiri che sembrino parole d'amore

Li chiedi a una stella, la tua buona stella

La sola che hai, ti scordi di lei

Ma non perdere mai, spegnere mai

Il cuore che lasci in ogni cosa che fai

E lo tratti male, te lo fai rubare

Fossi un vento d'agosto te lo riporterei

Non lo perdere mai, nascondere mai

Il cuore che lasci in ogni posto in cui vai

Lo senti solo se cade giù dalle scale

Fossi un fuoco d'inverno te lo riscalderei

Te lo riporterei

Io ci sarò le volte

Che ti sentirai

L'unica in disparte

Anche se non lo sei più

Ti tieni per te i ricordi ingombranti

Tra i cuscini che abbracci

Succede che è dedicata a te

La luce che rompe le nuvole

Tra un mare di cose, un giorno migliore

Respiri che sembrino parole d'amore

Li chiedi a una stella, la tua buona stella

La sola che hai, ti scordi di lei

Ma non perdere mai, spegnere mai

Il cuore che lasci in ogni cosa che fai

E lo tratti male, te lo fai rubare

Fossi un vento d'agosto te lo riporterei

Non lo perdere mai, nascondere mai

Il cuore che lasci in ogni posto in cui vai

Lo senti solo se cade, giù dalle scale

Fossi un fuoco d'inverno te lo riscalderei

Te lo riporterei

Te lo riporterei

Te lo riporterei

Te lo riporterei

Con le lacrime negli occhi sono sbagli che fai

Con le lacrime negli occhi

Il cuore lo tratti male, te lo fai rubare

Fossi un vento d'agosto te lo riporterei

Te lo riporterei

Te lo riporterei (no, no, no)

Lo senti solo se cade giù dalle scale

Fossi un fuoco d'inverno te lo riscalderei

Te lo riporterei

Bản dịch tiếng Việt

Nó xảy ra vào ban đêm

Và bạn sẽ tự hỏi

Ước mơ đi về đâu

Của những người không bao giờ ngủ

Ồ-ồ-ồ-ồ

Giữa ngàn suy nghĩ bạn đếm được những khuyết điểm

Ánh sáng bạn không mong đợi

Nó xảy ra rằng nó được dành riêng cho bạn

Gửi đến bạn, người không bao giờ dám hỏi

Giữa biển vạn vật, một ngày tốt đẹp hơn

Hơi thở như lời yêu thương

Bạn yêu cầu một ngôi sao cho họ, ngôi sao may mắn của bạn

Người duy nhất anh có, anh đã quên mất cô ấy

Nhưng không bao giờ mất, không bao giờ tắt

Trái tim bạn để lại trong mọi việc bạn làm

Và bạn đối xử tệ với nó, bạn đã đánh cắp nó

Nếu anh là cơn gió tháng Tám anh sẽ mang nó về cho em

Không bao giờ đánh mất nó, không bao giờ che giấu nó

Trái tim bạn để lại ở mọi nơi bạn đi

Bạn chỉ nghe thấy nó nếu nó rơi xuống cầu thang

Nếu anh là ngọn lửa mùa đông anh sẽ sưởi ấm cho em

Tôi sẽ mang nó lại cho bạn

Thỉnh thoảng tôi sẽ ở đó

Rằng bạn sẽ cảm thấy

Người duy nhất đứng bên lề

Ngay cả khi bạn không còn nữa

Bạn giữ những kỷ niệm cồng kềnh cho riêng mình

Giữa những chiếc gối em ôm

Nó xảy ra rằng nó được dành riêng cho bạn

Ánh sáng phá vỡ những đám mây

Giữa biển vạn vật, một ngày tốt đẹp hơn

Hơi thở như lời yêu thương

Bạn yêu cầu một ngôi sao cho họ, ngôi sao may mắn của bạn

Người duy nhất anh có, anh đã quên mất cô ấy

Nhưng không bao giờ mất, không bao giờ tắt

Trái tim bạn để lại trong mọi việc bạn làm

Và bạn đối xử tệ với nó, bạn đã đánh cắp nó

Nếu anh là cơn gió tháng Tám anh sẽ mang nó về cho em

Không bao giờ đánh mất nó, không bao giờ che giấu nó

Trái tim bạn để lại ở mọi nơi bạn đi

Bạn chỉ nghe thấy nó nếu nó rơi xuống cầu thang

Nếu anh là ngọn lửa mùa đông anh sẽ sưởi ấm cho em

Tôi sẽ mang nó lại cho bạn

Tôi sẽ mang nó lại cho bạn

Tôi sẽ mang nó lại cho bạn

Tôi sẽ mang nó lại cho bạn

Rơi nước mắt, đây là những sai lầm bạn mắc phải

Với những giọt nước mắt trong mắt tôi

Bạn đối xử tệ với trái tim mình, bạn để nó đánh cắp khỏi bạn

Nếu anh là cơn gió tháng Tám anh sẽ mang nó về cho em

Tôi sẽ mang nó lại cho bạn

Tôi sẽ mang nó lại cho bạn (không, không, không)

Bạn chỉ nghe thấy nó nếu nó rơi xuống cầu thang

Nếu anh là ngọn lửa mùa đông anh sẽ sưởi ấm cho em

Tôi sẽ mang nó lại cho bạn

Xem video Eros Ramazzotti, Elisa - Buona stella

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam