Thêm bài hát từ Sublime
Mô tả
Guitar: Zane Vandevort
Guitar: Trey Pangborn
Trống: Bud Gaugh
Cào Dj: Sản phẩm DJ
Bậc thầy: Dale Becker
Âm trầm: Eric Wilson
Giọng hát: Jakob Nowell
Máy trộn, Nhà sản xuất: Jon Joseph
Kỹ sư: Nathan Cimino
Bộ gõ: Nathan Cimino
Biên kịch: Jakob Nowell
Tác giả: Bud Gaugh
Biên kịch: Eric Wilson
Biên kịch: Jon Joseph
Biên kịch: Zane Vandevort
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Well it only goes till the sun explodes
And I only hope that you know I owe you my life
Do you know I owe you my life?
Well do you know, do you know?
While I was thinking about you at your favorite bar
They were playing old Portals on the VCR
Why should I feel so close to you when you are so far?
That night I dreamed when I got home
I heard your voice on my telephone
And when I woke up I was all alone
And the sun slowly rose on that lonely coast
And I only hope that you know I owe you my life
Well do you know I owe you my life?
Until the sun blows up in the sky
I owe you my life
I've been to the spots you used to go
I hear you coming through the radio
It's always at the strangest moments
It's almost like you know
'Cause you sing those songs the way you do
People get up, yeah, making love and they want to move
It's all truly, truly true
So now what can I do?
The sun slowly rose on that lonely coast
And I only hope that you know I owe you my life
Well do you know I owe you my life?
Do you know I owe you my life?
My only one, my lullaby
An unloaded gun, I'm alive
Do you know I owe you my life?
Until the sun blows up in the sky
I owe you my life
It's so good now, hard to believe
Is this how it's supposed to be?
It should have been for you
You instead of me
I don't know what people say
The sun will explode in the sky someday
That's so very far away
So right now we're okay
But it only goes till the sun explodes
And I hope you know I'll always owe you my life
Do you know I owe you my life?
Do you know I owe you my life?
My only one, my lullaby
An unloaded gun, I'm alive
Do you know I owe you my life?
Do you know I owe you my life?
Do you know I owe you my life?
Until the sun blows up in the sky
I owe you my life
Bản dịch tiếng Việt
Vâng, nó chỉ diễn ra cho đến khi mặt trời nổ tung
Và anh chỉ mong em biết rằng anh nợ em cả cuộc đời
Bạn có biết tôi nợ bạn cuộc đời này không?
Vâng, bạn có biết, bạn có biết không?
Trong khi anh đang nghĩ về em ở quán bar yêu thích của em
Họ đang phát các Cổng thông tin cũ trên VCR
Tại sao tôi lại cảm thấy rất gần gũi với bạn khi bạn ở rất xa?
Đêm đó tôi đã mơ khi về đến nhà
Tôi nghe thấy giọng nói của bạn trên điện thoại của tôi
Và khi tôi thức dậy tôi chỉ có một mình
Và mặt trời dần nhô lên trên bờ biển cô đơn đó
Và anh chỉ mong em biết rằng anh nợ em cả cuộc đời
Bạn có biết tôi nợ bạn mạng sống này không?
Cho đến khi mặt trời ló dạng trên bầu trời
Tôi nợ bạn cuộc sống của tôi
Tôi đã đến những nơi bạn từng đến
Tôi nghe thấy bạn đến qua radio
Luôn luôn ở những khoảnh khắc kỳ lạ nhất
Gần như là bạn biết đấy
Vì em hát những bài hát đó theo cách của em
Mọi người đứng dậy, ừ, làm tình và họ muốn di chuyển
Tất cả đều là sự thật, thực sự là sự thật
Vậy bây giờ tôi có thể làm gì?
Mặt trời dần nhô lên trên bờ biển cô đơn ấy
Và anh chỉ mong em biết rằng anh nợ em cả cuộc đời
Bạn có biết tôi nợ bạn mạng sống này không?
Bạn có biết tôi nợ bạn cuộc đời này không?
Người duy nhất của tôi, bài hát ru của tôi
Một khẩu súng chưa lên đạn, tôi vẫn còn sống
Bạn có biết tôi nợ bạn cuộc đời này không?
Cho đến khi mặt trời ló dạng trên bầu trời
Tôi nợ bạn cuộc sống của tôi
Bây giờ thì tốt quá, thật khó tin
Đây có phải là cách nó được cho là?
Đáng lẽ nó phải dành cho bạn
Bạn thay vì tôi
Tôi không biết mọi người nói gì
Mặt trời sẽ nổ tung trên bầu trời vào một ngày nào đó
Điều đó thật xa vời
Vậy nên bây giờ chúng ta ổn
Nhưng nó chỉ diễn ra cho đến khi mặt trời nổ tung
Và tôi hy vọng bạn biết tôi sẽ luôn nợ bạn cuộc đời này
Bạn có biết tôi nợ bạn cuộc đời này không?
Bạn có biết tôi nợ bạn cuộc đời này không?
Người duy nhất của tôi, bài hát ru của tôi
Một khẩu súng chưa lên đạn, tôi vẫn còn sống
Bạn có biết tôi nợ bạn cuộc đời này không?
Bạn có biết tôi nợ bạn cuộc đời này không?
Bạn có biết tôi nợ bạn cuộc đời này không?
Cho đến khi mặt trời ló dạng trên bầu trời
Tôi nợ bạn cuộc sống của tôi