Mô tả
Người biểu diễn liên quan: Mia.
Sáng tác, viết lời: Gunnar Spies
Viết lời, sáng tác: Mieze Katz
Sáng tác, viết lời: Robert Schütze
Viết lời, sáng tác: Andreas Ross
Nhà sản xuất: Olaf Opal
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
This girlfriend of mine
It will be my torment
By night and by day
I don't know what I feel
so pretty face
so pretty face
It will be my torment
My girlfriend, my girlfriend
Silver and gold bell, you have to be my woman
My girlfriend, my girlfriend
With your lily face, I will love you very, very much
To take you to the altar, I will sing with joy
That without you I don't want anyone
I don't love anyone, my girlfriend
My girlfriend, my girlfriend
Silver and gold bell, you have to be my woman
My girlfriend, my girlfriend
With your lily face, I will love you very, very much
To take you to the altar, I will sing with joy
That without you I don't want anyone
I don't love anyone, my girlfriend
Girlfriend, my girlfriend
Bản dịch tiếng Việt
Bạn gái này của tôi
Đó sẽ là nỗi đau khổ của tôi
Vào ban đêm và ban ngày
Tôi không biết mình cảm thấy gì
mặt đẹp quá
mặt đẹp quá
Đó sẽ là nỗi đau khổ của tôi
Bạn gái của tôi, bạn gái của tôi
Chuông bạc và chuông vàng, em phải là người phụ nữ của anh
Bạn gái của tôi, bạn gái của tôi
Với khuôn mặt hoa huệ của bạn, tôi sẽ yêu bạn rất, rất nhiều
Để đưa em lên bàn thờ, anh sẽ vui hát ca
Rằng không có em anh không muốn ai cả
Tôi không yêu ai cả, bạn gái của tôi
Bạn gái của tôi, bạn gái của tôi
Chuông bạc và chuông vàng, em phải là người phụ nữ của anh
Bạn gái của tôi, bạn gái của tôi
Với khuôn mặt hoa huệ của bạn, tôi sẽ yêu bạn rất, rất nhiều
Để đưa em lên bàn thờ, anh sẽ vui hát ca
Rằng không có em anh không muốn ai cả
Tôi không yêu ai cả, bạn gái của tôi
Bạn gái, bạn gái của tôi