Thêm bài hát từ DANIEL OKARO
Thêm bài hát từ Tenseoh
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
I've been walking on a thin ice.
Trying not to break.
Sometimes it hits too late to realize.
My blood sweat is on fire.
God can't understand us.
Or maybe no one understand us. We've been acting like a freak.
Hiding all the love we keep. Now I'm running round watching your back.
I hope my loneliness doesn't fade.
-Sometimes I think it's hard to tell. -Baby, I'm really already falling.
-I know the road we used to know. -I run and I'm asking with my eyes closed.
I'm going blind it's all a blur.
I got you in my head with all the dreams.
I've been walking on a thin ice.
Trying not to, trying not to break.
God can't understand us.
Or maybe no one understand us. We've been acting like a freak.
Hiding all the love we keep. Now I'm running round watching your back.
-I hope my loneliness doesn't fade. -Sometimes I think it's hard to tell.
Baby, I'm really already falling.
-I know the road we used to know.
-I run and I'm asking with my eyes -closed.
-I'm going blind it's all a -blur. -I got you in my head with all the dreams.
I've been walking on a thin ice.
Trying not to, trying not to break.
Sometimes it hits too late to realize, realize, realize.
I've been walking on a thin ice.
Bản dịch tiếng Việt
Tôi đang đi trên một lớp băng mỏng.
Cố gắng không để phá vỡ.
Đôi khi nhận ra đã quá muộn.
Mồ hôi máu của tôi đang bốc cháy.
Chúa không thể hiểu được chúng ta.
Hoặc có thể không ai hiểu chúng ta. Chúng ta đã hành động như một kẻ lập dị.
Che giấu tất cả tình yêu chúng ta giữ. Bây giờ tôi đang chạy vòng quanh theo dõi phía sau của bạn.
Tôi hy vọng sự cô đơn của tôi không phai nhạt.
-Đôi khi tôi nghĩ thật khó để nói. -Em yêu, anh thực sự sắp ngã rồi.
-Tôi biết con đường chúng ta từng biết. -Tôi vừa chạy vừa nhắm mắt hỏi.
Tôi sắp bị mù, tất cả đều mờ ảo.
Anh đã có em trong đầu với tất cả những giấc mơ
Tôi đang đi trên một lớp băng mỏng.
Cố gắng không, cố gắng không phá vỡ.
Chúa không thể hiểu được chúng ta.
Hoặc có thể không ai hiểu chúng ta. Chúng ta đã hành động như một kẻ lập dị.
Giấu đi tất cả tình yêu chúng ta giữ. Bây giờ tôi đang chạy vòng quanh theo dõi phía sau của bạn.
-Hy vọng nỗi cô đơn của tôi không phai nhạt. -Đôi khi tôi nghĩ thật khó để nói.
Em ơi, anh thực sự đã ngã rồi.
-Tôi biết con đường chúng ta từng biết.
-Tôi chạy và tôi hỏi bằng mắt -nhắm lại.
-Tôi sắp mù rồi, tất cả chỉ là mờ ảo. -Anh đã có em trong đầu với tất cả những giấc mơ.
Tôi đang đi trên một lớp băng mỏng.
Cố gắng không, cố gắng không phá vỡ.
Đôi khi đã quá muộn để nhận ra, nhận ra, nhận ra.
Tôi đang đi trên một lớp băng mỏng.