Thêm bài hát từ ANSTAY
Thêm bài hát từ Geed
Mô tả
Sáng tác: Анастасія Паламарь
Sáng tác: Роман Левшин
Người viết lời: Анастасія Паламарь
Người viết lời: Гідаят Сєідов
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Зізнайся серцю, милий, що ти не той, ким був.
Я все іще дитина, з наївними люблю.
Зізнаюсь у новинах колись, коли пройде, а поки залікую усе, що досі рве навпіл, як скати моїх бачень на кохання.
Темно стане між зірками, якщо ти моє.
Сонце стане яскравіше, коли будеш в змозі покохати іншу.
Цей тягар зі мною, мабуть, вже на вічність, але я не можу полюбити двічі.
Сонце стане яскравіше, коли будеш в змозі покохати іншу.
Цей тягар зі мною, мабуть, вже на вічність, але я не можу полюбити двічі.
Зізнайся серцю, мила, як нам тоді було.
Як діти на світлинах, такі, як я її знав.
Гортаю в телефоні ці спогади про нас і червень, що невдовзі самотнім серпнем стане.
Часом не на часі моїх бачень на кохання.
Темно стане між зірками, якщо ти моє.
Сонце стане яскравіше, коли будеш в змозі покохати іншу.
Цей тягар зі мною, мабуть, вже на вічність, але я не можу полюбити двічі.
Сонце стане яскравіше, коли будеш в змозі покохати іншу.
Цей тягар зі мною, мабуть, вже на вічність, але я не можу полюбити двічі.
Сонце стане яскравіше, коли будеш в змозі покохати іншу.
Цей тягар зі мною, мабуть, вже на вічність, але я не можу полюбити двічі.
Bản dịch tiếng Việt
Hãy thừa nhận với trái tim mình, bạn thân mến, rằng bạn không còn là chính mình nữa.
Tôi vẫn còn là một đứa trẻ, tôi yêu những người ngây thơ.
Tôi sẽ thú nhận trên bản tin một ngày nào đó, khi mọi chuyện kết thúc, nhưng hiện tại tôi sẽ hàn gắn mọi thứ vẫn còn bị xé nát làm đôi, làm thế nào để cuộn tròn những ảo tưởng về tình yêu của tôi.
Trời sẽ tối giữa các vì sao nếu em là của anh.
Mặt trời sẽ sáng hơn khi bạn có thể yêu một người khác.
Gánh nặng này có lẽ sẽ theo tôi mãi mãi nhưng tôi không thể yêu hai lần được.
Mặt trời sẽ sáng hơn khi bạn có thể yêu một người khác.
Gánh nặng này có lẽ sẽ theo tôi mãi mãi nhưng tôi không thể yêu hai lần được.
Hãy thú nhận với trái tim mình, em yêu, lúc đó chúng ta như thế nào.
Giống như những đứa trẻ trong tranh, cách tôi biết về cô ấy.
Tôi lướt qua những ký ức của chúng tôi và tháng Sáu trong điện thoại của mình, tháng Tám sẽ sớm trở thành tháng Tám cô đơn.
Đôi khi không phải vào thời điểm tôi hình dung về tình yêu.
Trời sẽ tối giữa các vì sao nếu em là của anh.
Mặt trời sẽ sáng hơn khi bạn có thể yêu một người khác.
Gánh nặng này có lẽ sẽ theo tôi mãi mãi nhưng tôi không thể yêu hai lần được.
Mặt trời sẽ sáng hơn khi bạn có thể yêu một người khác.
Gánh nặng này có lẽ sẽ theo tôi mãi mãi nhưng tôi không thể yêu hai lần được.
Mặt trời sẽ sáng hơn khi bạn có thể yêu một người khác.
Gánh nặng này có lẽ sẽ theo tôi mãi mãi nhưng tôi không thể yêu hai lần được.