Thêm bài hát từ Grubson
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Kiedy staje miejski szum, zwalnia wilczy wyścig
Gasną światła i znów gdzieniegdzie się tli
Ilu nas opadłych z sił, tonących w głuchej ciszy
W której nadzieja niczym klatka wyblakłej kliszy
Ilu nas szczęśliwych na Insta, czy tam w internecie
Piękny filmik, uśmiech instant, piękne zdjęcie
A nocą krzyczy, lecz tylko w myślach
By świat nie słyszał jak pęka serce
Ilu nas jest?
Samotnych jak bezdomny pies
Ilu nas jest?
Zmęczonych przez ogromny stres
Ilu nas jest?
Szukających swoich miejsc
Ilu nas?
Je, je, je, je, je, je
Ilu nas nieobecnych wśród obecnych
Niesłyszanych jak w osie szept
Zawieszonych między muszę a chcę
Ilu nas składa marzenia w koperty
Bez adresata z nadzieją na cud
Woła w poduszkę nocą, lecz głos nie wraca, odpływa jak lód
Ilu nas nagrywa relacje nie dbając o relacje z drugim człowiekiem
A potem wieczorem przy pustym stole pije z własnym cieniem
Ilu czeka na znak, na pomocną dłoń, która uratuje nas we mgle
A może samotność to most prowadzi nas do siebie
Dzisiaj wiatr wśród bloków śpiewa
O tych, których nikt nie zna
Samotnych jak zwierzęta
Błąkające się nocą na osiedlach
A to leci tak
Ilu nas jest?
Samotnych jak bezdomny pies
Ilu nas jest?
Zmęczonych przez ogromny stres
Ilu nas jest?
Bez słabych by te plansze przejść
Ilu nas?
Je, je, je, je, je, je
Ilu nas jest?
Ilu nas jest?
Bản dịch tiếng Việt
Khi tiếng ồn ào của thành phố dừng lại, cuộc đua sói chậm lại
Đèn tắt và nó lại âm ỉ chỗ này chỗ kia
Bao nhiêu người trong chúng ta đã mất đi sức lực, chìm đắm trong im lặng đến chói tai
Nơi hy vọng giống như khung phim mờ nhạt
Có bao nhiêu người trong chúng ta hạnh phúc trên Insta hoặc trên Internet
Video đẹp, nụ cười tươi, ảnh đẹp
Và vào ban đêm anh hét lên, nhưng chỉ trong suy nghĩ của anh
Để thế giới không nghe thấy trái tim bạn đang tan vỡ
Có bao nhiêu người trong chúng ta ở đó?
Cô đơn như con chó vô gia cư
Có bao nhiêu người trong chúng ta ở đó?
Mệt mỏi vì căng thẳng quá mức
Có bao nhiêu người trong chúng ta ở đó?
Đang tìm kiếm địa điểm của họ
Có bao nhiêu người trong chúng ta?
Ăn, ăn, ăn, ăn, ăn, ăn
Có bao nhiêu người trong chúng ta vắng mặt trong những người có mặt
Không nghe thấy như một lời thì thầm
Bị treo lơ lửng giữa tôi phải và tôi muốn
Có bao nhiêu người trong chúng ta đặt ước mơ của mình vào phong bì
Không có người nhận, chỉ mong một phép màu
Đêm đêm anh gọi vào gối nhưng giọng nói không trở lại, biến mất như băng
Có bao nhiêu người trong chúng ta ghi lại các mối quan hệ mà không quan tâm đến mối quan hệ của mình với người khác
Và rồi vào buổi tối, bên chiếc bàn trống, anh uống rượu với chính cái bóng của mình
Biết bao người đang chờ đợi một dấu hiệu, một bàn tay giúp đỡ sẽ cứu chúng ta trong sương mù
Hoặc có lẽ nỗi cô đơn là nhịp cầu dẫn chúng ta đến với nhau
Hôm nay gió hát giữa khối nhà
Về những người không ai biết
Cô đơn như thú vật
Lang thang quanh các khu nhà ở vào ban đêm
Và nó diễn ra như thế này
Có bao nhiêu người trong chúng ta ở đó?
Cô đơn như con chó vô gia cư
Có bao nhiêu người trong chúng ta ở đó?
Mệt mỏi vì căng thẳng quá mức
Có bao nhiêu người trong chúng ta ở đó?
Người yếu sẽ không thể hoàn thành các cấp độ này
Có bao nhiêu người trong chúng ta?
Ăn, ăn, ăn, ăn, ăn, ăn
Có bao nhiêu người trong chúng ta ở đó?
Có bao nhiêu người trong chúng ta ở đó?