Mô tả
Nhà sản xuất: Ali Hakan Uzunoğlu
Nhà sản xuất: Ali İsmail Köse
Sáng tác: Thomas Lauderdale
Sáng tác: Forbes Trung Quốc
Sáng tác: Aura Lewis
Viết lời: Thomas Lauderdale
Người viết lời: Aura Lewis
Người sắp xếp: Ali Hakan Uzunoğlu
Người sắp xếp: Ali İsmail Köse
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Con lui volando lontano dalla terra, dimenticando le tristezze della sera, ehi.
Un paradiso tra le nuvole, pazza d'amore come le lucciole.
Quanto tempo può durare?
Quante notti da sognare?
Quante ore, quanti giorni e carezze infinite.
Quando ami da morire, chiudi gli occhi e non pensare.
Il tempo passa, l'amore scampa e la danza finirà.
Una notte a Napoli con la luna e il mare ho incontrato un angelo che non poteva più andare, più volare.
Una notte a Napoli delle stelle si sciolgon e anche senza addio in cielo mi portò.
Con lui volando lontano dalla terra, dimenticando le tristezze della sera, ehi.
In paradiso tra le nuvole, pazza d'amore come le lucciole.
Quanto tempo può durare?
Quante notti da sognare?
Quante ore, quanti giorni e carezze infinite.
Quando ami da morire, chiudi gli occhi e non pensare.
Il tempo passa, l'amore scampa e la danza finirà.
Una notte a Napoli con la luna e il mare ho incontrato un angelo che non poteva più andare, più volare.
Una notte a Napoli delle stelle si sciolgon e anche senza addio in cielo mi portò.
In cielo mi portò.
In cielo mi portò.
In cielo mi portò.
Bản dịch tiếng Việt
Cùng anh bay xa trần gian, quên đi nỗi buồn chiều nay, này.
Một thiên đường trên mây, điên cuồng với tình yêu như đom đóm.
Nó có thể kéo dài bao lâu?
Nằm mơ bao nhiêu đêm?
Bao nhiêu giờ, bao ngày và bao nhiêu âu yếm vô bờ bến.
Khi bạn yêu đến chết, hãy nhắm mắt lại và đừng suy nghĩ.
Thời gian trôi đi, tình yêu tan vỡ và điệu nhảy cũng sẽ kết thúc.
Một đêm ở Naples với trăng và biển, tôi gặp một thiên thần không còn đi được, không bay được nữa.
Một đêm nọ ở Naples, các vì sao tan chảy và thậm chí không cần từ biệt, anh ấy đã đưa tôi lên thiên đường.
Cùng anh bay xa trần gian, quên đi nỗi buồn chiều nay, này.
Ở trên trời giữa mây, yêu điên cuồng như đom đóm.
Nó có thể kéo dài bao lâu?
Nằm mơ bao nhiêu đêm?
Bao nhiêu giờ, bao ngày và bao nhiêu âu yếm vô bờ bến.
Khi bạn yêu đến chết, hãy nhắm mắt lại và đừng suy nghĩ.
Thời gian trôi đi, tình yêu tan vỡ và điệu nhảy cũng sẽ kết thúc.
Một đêm ở Naples với trăng và biển, tôi gặp một thiên thần không còn đi được, không bay được nữa.
Một đêm nọ ở Naples, các vì sao tan chảy và thậm chí không cần từ biệt, anh ấy đã đưa tôi lên thiên đường.
Anh đưa tôi lên thiên đường.
Anh đưa tôi lên thiên đường.
Anh đưa tôi lên thiên đường.